1
00:01:03,497 --> 00:01:06,275
<b>"Dvojí smlouva"</b>
2
00:01:10,642 --> 00:01:12,419
Jsi si jistý?
3
00:01:13,021 --> 00:01:14,999
Ano, ano.
Jen hraj.
4
00:01:15,178 --> 00:01:17,101
Jak chceš.
5
00:01:17,201 --> 00:01:19,885
To tys mě naučil
andaluský gambit.
6
00:01:20,085 --> 00:01:22,071
Proč ses obětoval?
7
00:01:22,359 --> 00:01:24,775
Ještě jsi nevyhrál, Diego.
8
00:01:29,139 --> 00:01:30,403
Šach mat.
9
00:01:37,847 --> 00:01:39,798
Hrál jsi dobře.
10
00:01:39,998 --> 00:01:44,535
Ale tys byl lepší a prohrál jsi.
Něco tě trápí.
11
00:01:46,162 --> 00:01:47,562
Včera večer jsem byl
na setkání,
12
00:01:47,762 --> 00:01:52,460
kam alcalde svolal několik
předních mužů.
13
00:01:52,595 --> 00:01:55,101
Jen aby pronesl další
pobuřující řeč o Zorrovi.
14
00:01:55,150 --> 00:01:56,250
To není velké překvapení.
15
00:01:56,666 --> 00:01:59,916
Ale zdá se, že se víc než kdy jindy
snaží všechny poštvat proti Zorrovi.
16
00:02:00,243 --> 00:02:04,215
No, lidé z Los Angeles si o Zorrovi
udělají vlastní názor.
17
00:02:05,660 --> 00:02:07,425
Co se děje?
18
00:02:07,465 --> 00:02:10,703
Uklidni se, Felipe.
Pomalu.
19
00:02:13,117 --> 00:02:16,495
Indiáni mají problémy.
Jaké přesně?
20
00:02:19,604 --> 00:02:21,509
Alcalde.
21
00:02:35,678 --> 00:02:39,800
Naprosto ostudné. Tohle je to
poslední, co ti ubozí Indiáni potřebovali.
22
00:02:39,850 --> 00:02:43,402
Ale osobně se vůbec nedivím,
že Zorro udělal něco takového.
........