1
00:00:19,625 --> 00:00:20,708
Jsem fakt trapnej.
2
00:00:36,416 --> 00:00:37,375
Nechutný.
3
00:00:37,458 --> 00:00:38,333
Barku!
4
00:00:44,375 --> 00:00:47,041
Těmhle elektropoutům se říká medúza.
5
00:00:47,791 --> 00:00:52,208
Policie je používá
k spoutání zločinců v exoskafandru.
6
00:00:53,375 --> 00:00:55,666
Musím říct, klobouk dolů.
7
00:00:56,583 --> 00:01:00,791
Hnízdo Roje, pád Bílé věznice,
zničení slumu…
8
00:01:01,916 --> 00:01:04,208
Všechno tohle jsi přežil.
9
00:01:04,791 --> 00:01:06,125
Proč to děláš?
10
00:01:06,625 --> 00:01:07,583
Sundej mi je!
11
00:01:08,958 --> 00:01:10,083
Nehejbej se.
12
00:01:15,625 --> 00:01:18,041
Nemáš respekt k vedení.
13
00:01:19,291 --> 00:01:20,833
A neposloucháš rozkazy.
14
00:01:21,750 --> 00:01:24,541
Nechal jsi utéct vězně, způsobil paniku
15
00:01:24,625 --> 00:01:26,458
a teď se tváříš jako hrdina.
16
00:01:26,541 --> 00:01:30,708
Říkej mi, jak chceš, dokud můžu
zachránit ty, na kterých mi záleží.
17
00:01:31,958 --> 00:01:33,750
Celý to kazíš.
18
00:01:34,291 --> 00:01:35,208
Co?
19
00:01:35,791 --> 00:01:38,500
Do akce je lepší jít na slepo.
20
00:01:39,208 --> 00:01:42,625
Co když si tvoje končetiny¨
začnou dělat, co chtěj?
21
00:01:43,541 --> 00:01:45,791
Ten tvůj pitomej husarskej kousek
22
00:01:46,458 --> 00:01:48,625
brání vojákům soustředit se na misi!
23
00:01:49,166 --> 00:01:52,708
Jedinec nemůže mít přednost před misí!
24
00:01:55,041 --> 00:01:57,208
Ta tvoje naivita je nakažlivá.
........