1
00:00:19,625 --> 00:00:20,708
Jsem fakt trapnej.

2
00:00:36,416 --> 00:00:37,375
Nechutný.

3
00:00:37,458 --> 00:00:38,333
Barku!

4
00:00:44,375 --> 00:00:47,041
Těmhle elektropoutům se říká medúza.

5
00:00:47,791 --> 00:00:52,208
Policie je používá
k spoutání zločinců v exoskafandru.

6
00:00:53,375 --> 00:00:55,666
Musím říct, klobouk dolů.

7
00:00:56,583 --> 00:01:00,791
Hnízdo Roje, pád Bílé věznice,
zničení slumu…

8
00:01:01,916 --> 00:01:04,208
Všechno tohle jsi přežil.

9
00:01:04,791 --> 00:01:06,125
Proč to děláš?

10
00:01:06,625 --> 00:01:07,583
Sundej mi je!

11
00:01:08,958 --> 00:01:10,083
Nehejbej se.

12
00:01:15,625 --> 00:01:18,041
Nemáš respekt k vedení.

13
00:01:19,291 --> 00:01:20,833
A neposloucháš rozkazy.

14
00:01:21,750 --> 00:01:24,541
Nechal jsi utéct vězně, způsobil paniku

15
00:01:24,625 --> 00:01:26,458
a teď se tváříš jako hrdina.

16
00:01:26,541 --> 00:01:30,708
Říkej mi, jak chceš, dokud můžu
zachránit ty, na kterých mi záleží.

17
00:01:31,958 --> 00:01:33,750
Celý to kazíš.

18
00:01:34,291 --> 00:01:35,208
Co?

19
00:01:35,791 --> 00:01:38,500
Do akce je lepší jít na slepo.

20
00:01:39,208 --> 00:01:42,625
Co když si tvoje končetiny¨
začnou dělat, co chtěj?

21
00:01:43,541 --> 00:01:45,791
Ten tvůj pitomej husarskej kousek

22
00:01:46,458 --> 00:01:48,625
brání vojákům soustředit se na misi!

23
00:01:49,166 --> 00:01:52,708
Jedinec nemůže mít přednost před misí!

24
00:01:55,041 --> 00:01:57,208
Ta tvoje naivita je nakažlivá.

........