1
00:00:00,000 --> 00:00:04,164
<i>Margot Bamboroughová.
Pohřešovaná od roku 1974.</i>
2
00:00:04,244 --> 00:00:07,140
Narazila jsem na jednu
knížku od Carla Oakdena.
3
00:00:07,220 --> 00:00:10,002
<i>Jmenovala hodně lidí,
co mámu znali.</i>
4
00:00:10,082 --> 00:00:13,282
Ještě jsme nemluvili
se Stevem Douthwaitem.
5
00:00:13,522 --> 00:00:15,602
- Kdo je to?
- Jsi vdaná žena.
6
00:00:15,682 --> 00:00:17,082
Chovej se slušně.
7
00:00:17,162 --> 00:00:19,037
Margot byla dobrá doktorka.
8
00:00:19,117 --> 00:00:21,842
- Uměla to.
- To asi ano.
9
00:00:21,922 --> 00:00:25,409
A nemáte alibi na noc,
kdy Dr. Bamborough zmizela?
10
00:00:25,489 --> 00:00:27,242
Neumím si ho vyčarovat.
11
00:00:27,322 --> 00:00:31,162
Talbot pátral po sériovém vrahovi.
Myslím, že ho našel.
12
00:01:16,562 --> 00:01:18,435
NEKLIDNÁ KREV
Přeložil Blacklanner
13
00:01:20,122 --> 00:01:23,642
Steve Douthwaite začal chodit
k doktorce Bamboroughové.
14
00:01:24,085 --> 00:01:28,762
Stěžoval si na bolesti břicha, hlavy.
Měl šest vyšetření za šest týdnů.
15
00:01:29,900 --> 00:01:32,340
Inspektor Talbot
hledal sériového vraha.
16
00:01:32,420 --> 00:01:33,922
Také hledal vzorec.
17
00:01:34,563 --> 00:01:38,923
Myslíme si, že než se mu přitížilo,
narazil na něco důležitého.
18
00:01:39,206 --> 00:01:42,674
Talbot spojil Steva Douthwaita
se třemi úmrtími.
19
00:01:43,762 --> 00:01:46,762
Vdaná Joanna Hammondová
s ním měla poměr.
20
00:01:46,842 --> 00:01:49,944
Zemřela po požití
průmyslového herbicidu.
21
00:01:50,024 --> 00:01:53,907
Uzavřeli to jako sebevraždu,
ale na tváři a krku měla modřiny.
........