1
00:00:13,722 --> 00:00:16,558
<i>Seberu, co zbylo ze spravedlnosti,</i>
2
00:00:16,641 --> 00:00:19,602
<i>ukryté v tomto ztraceném světě.</i>
3
00:00:19,686 --> 00:00:21,521
<i>Uvidíme, kdo vyhraje.</i>
4
00:00:21,604 --> 00:00:24,482
<i>Neskončí to, dokud to neskončí.</i>
5
00:00:24,566 --> 00:00:27,861
<i>Nevzdávám se toho, co je mi drahé.</i>
6
00:00:27,944 --> 00:00:30,697
<i>Právník za dolar!</i>
7
00:00:30,780 --> 00:00:33,533
<i>Právník za dolar!</i>
8
00:00:33,616 --> 00:00:36,369
<i>Bojovník za spravedlnost</i>
<i>s vysokým intelektem.</i>
9
00:00:36,453 --> 00:00:39,831
<i>Nebojte se, já jsem právník za dolar.</i>
10
00:00:41,916 --> 00:00:43,960
PRÁVNÍK ZA DOLAR
11
00:00:44,544 --> 00:00:46,296
{\an8}EPIZODA 4
12
00:01:30,757 --> 00:01:32,550
Slečno Bek, jste v pořádku?
13
00:01:33,468 --> 00:01:34,719
Jste v pořádku?
14
00:01:36,346 --> 00:01:37,931
Je úplně opilá.
15
00:01:38,014 --> 00:01:38,890
Přesně tak!
16
00:01:38,973 --> 00:01:41,309
Dáme si další rundu!
17
00:01:42,644 --> 00:01:44,104
-Haló.
-Slečno Bek.
18
00:01:44,604 --> 00:01:45,605
Dáme...
19
00:01:46,231 --> 00:01:47,524
Kde je další runda?
20
00:01:47,607 --> 00:01:49,943
Dali jsme čtyři, tak můžeme jet dál.
21
00:01:50,151 --> 00:01:51,903
-Proboha.
-Bože.
22
00:01:55,782 --> 00:01:56,950
Na co se díváte?
23
00:01:57,659 --> 00:02:00,328
Bože, ta se umí napít.
24
00:02:01,204 --> 00:02:02,497
-Pane Čchone.
-Ano?
........