1
00:00:06,081 --> 00:00:07,998
{\an8}Nebeský Otče, přiveď Jan zpátky.
2
00:00:08,081 --> 00:00:10,206
{\an8}Dej mi ještě šanci být zase její mámou.
3
00:00:10,289 --> 00:00:12,248
<i>Zada a Zethra mě kontaktovaly,</i>
4
00:00:12,331 --> 00:00:13,664
protože se na tebe zlobí.
5
00:00:13,748 --> 00:00:14,789
To řekly?
6
00:00:14,873 --> 00:00:16,581
A možná nepočkají, až ti bude 16.
7
00:00:16,664 --> 00:00:19,664
Možná si vezmou Susan
a nahradí tě hned teď.
8
00:00:19,748 --> 00:00:20,956
- Je tam Susan?
<i>- Ahoj, Jan.</i>
9
00:00:21,039 --> 00:00:21,873
Chybíš nám.
10
00:00:21,956 --> 00:00:23,623
Máte právo nevypovídat.
11
00:00:23,706 --> 00:00:26,164
Cokoli řeknete,
může být a bude použito proti vám.
12
00:00:26,248 --> 00:00:27,706
Já nejsem Jan Brobergová!
13
00:00:27,789 --> 00:00:30,206
Nebuď na své rodiče příliš tvrdá,
až se vrátíš.
14
00:00:30,289 --> 00:00:33,248
Vím, co jsme si řekli o zbraních v domě.
15
00:00:33,331 --> 00:00:34,789
- Ale Jan ji viděla.
- Bála se?
16
00:00:34,873 --> 00:00:35,998
Ne.
17
00:00:36,081 --> 00:00:37,581
<i>Chceš si o něčem promluvit?</i>
18
00:00:37,664 --> 00:00:39,248
Nejsem vaše dcera.
19
00:00:39,331 --> 00:00:41,498
Nikdy jsem nebyla a nikdy nebudu.
20
00:00:41,581 --> 00:00:43,873
Čím dřív to přijmete, tím líp.
21
00:00:47,039 --> 00:00:52,456
<i>Musím cestovat daleko?</i>
22
00:00:52,539 --> 00:00:58,581
<i>Dokud nebudu po boku někoho,</i>
23
00:00:58,664 --> 00:01:04,956
<i>pro koho můžu něco znamenat.</i>
24
00:01:06,373 --> 00:01:13,373
<i>Kde je láska?</i>
........