1
00:00:09,270 --> 00:00:14,269
OSOBY A DĚJ JSOU SMYŠLENÉ,
PODOBNOST SE SKUTEČNOSTÍ JE ČISTĚ NÁHODNÁ
2
00:00:15,114 --> 00:00:18,654
ODDĚLENÍ KRYCÍCH LEGEND
Překlad: datel071
3
00:00:37,962 --> 00:00:39,312
Jdi na to, kámo.
4
00:00:44,400 --> 00:00:47,186
Málem jste tam spolu zařvali.
To vytvoří pouto, ne?
5
00:00:50,853 --> 00:00:52,406
Dostanu otitidu. Na beton.
6
00:00:52,526 --> 00:00:54,157
Dostanu otitidu. Na beton.
7
00:00:54,277 --> 00:00:56,593
- Dostanu otitidu. Na beton.
- Co to vyvádíš?
8
00:00:56,620 --> 00:00:58,660
Modlím se.
Dostanu otitidu. Na beton.
9
00:00:58,780 --> 00:01:00,375
Dostanu otitidu. Na beton.
10
00:01:00,495 --> 00:01:01,864
Dostanu otitidu. Na beton.
11
00:01:01,984 --> 00:01:03,386
Dostanu otitidu. Na beton.
12
00:01:03,506 --> 00:01:05,058
Dostanu otitidu. Na beton.
13
00:01:17,890 --> 00:01:19,896
Myslíš, že jsme každý jiný?
14
00:01:19,920 --> 00:01:21,304
Jsme stejní.
15
00:01:22,104 --> 00:01:24,082
Jsem jako ty, bojím se žen.
16
00:01:25,208 --> 00:01:26,853
Nahánějí mi hrůzu.
17
00:01:27,944 --> 00:01:29,738
Jakmile je nějaká v místnosti,
18
00:01:29,765 --> 00:01:32,536
udělá se mi zle, nemůžu dýchat,
rozbolí mě břicho...
19
00:01:35,097 --> 00:01:38,422
Už jsi někdy viděl ženu při orgasmu?
Jde z toho strach.
20
00:01:39,443 --> 00:01:40,956
Nemá to konce.
21
00:01:41,906 --> 00:01:43,018
Děsivé.
22
00:01:43,041 --> 00:01:45,338
Když jsem to viděl poprvé,
byl jsem v šoku.
23
00:01:46,218 --> 00:01:48,259
<i>U nás to sotva začne a je po všem.</i>
........