1
00:00:26,860 --> 00:00:31,114
DŽUNDŽI ITÓ: JAPONSKÉ DĚSY
2
00:01:41,643 --> 00:01:43,436
Ty chceš jít do toho tunelu?
3
00:01:44,521 --> 00:01:46,606
Snad byste se nebáli?
4
00:01:46,689 --> 00:01:49,526
My se nebojíme. Že ne?
5
00:01:51,027 --> 00:01:52,570
Tak je rozhodnuto.
6
00:01:52,654 --> 00:01:55,949
Běžte domů pro baterky
a pak se zase sejdeme.
7
00:01:56,032 --> 00:01:57,242
Ty taky, Goró.
8
00:01:58,827 --> 00:02:01,079
Goróova máma v tom tunelu…
9
00:02:01,788 --> 00:02:03,206
Cože?
10
00:02:03,289 --> 00:02:06,209
Tak to tam s náma musí tím tuplem.
11
00:02:10,839 --> 00:02:12,841
Tak jo, jdeme dovnitř.
12
00:02:13,591 --> 00:02:14,634
Dobře.
13
00:02:15,343 --> 00:02:17,804
- Nestrkej do mě!
- Nestrkám!
14
00:02:17,887 --> 00:02:19,139
Ne tak nahlas!
15
00:02:19,222 --> 00:02:22,142
Jak hluboko chceš jít, Hide?
16
00:02:22,225 --> 00:02:26,229
Uprostřed tunelu se prý něco schovává.
17
00:02:26,312 --> 00:02:28,106
Něco? Co přesně?
18
00:02:28,189 --> 00:02:30,775
To nevím! Proto tam jdeme!
19
00:02:30,859 --> 00:02:33,653
Co se tu sakra schovává?
20
00:02:33,736 --> 00:02:35,155
Nesahej na mě!
21
00:02:35,238 --> 00:02:36,239
Jdeme.
22
00:02:37,782 --> 00:02:38,616
Koukejte.
23
00:02:38,700 --> 00:02:41,119
Ty zdi jsou celé poškrábané.
24
00:02:41,202 --> 00:02:43,580
Co to mohlo udělat?
25
00:02:50,420 --> 00:02:52,130
........