1
00:00:06,205 --> 00:00:10,925
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:14,715 --> 00:00:15,925
{\an8}Štong.
3
00:00:21,395 --> 00:00:25,225
<i>Vyčerpaní Dračí rytíři</i>
<i>jsou na cestě do Anglie</i>
4
00:00:25,315 --> 00:00:28,355
{\an8}<i>s cílem zničit zbraně Tianshang.</i>
5
00:00:28,445 --> 00:00:30,565
{\an8}<i>Bludné Ostří, má kámoška</i>
6
00:00:30,655 --> 00:00:33,735
{\an8}<i>a zuřivý válečník lačnící po pomstě!</i>
7
00:00:33,825 --> 00:00:36,745
{\an8}Teď hlavně lačnící po vodě.
8
00:00:37,245 --> 00:00:40,165
{\an8}<i>Akna, génius, co všechno vyřeší!</i>
9
00:00:40,245 --> 00:00:42,745
{\an8}Vím, jak vyřešit ten vítr!
10
00:00:46,045 --> 00:00:47,955
<i>Táta, šéfkuchař přežití.</i>
11
00:00:49,165 --> 00:00:50,925
{\an8}Jídlo už nemáme,
12
00:00:51,005 --> 00:00:56,385
ale kdo si dá horký vařečkový vývar?
13
00:00:58,765 --> 00:01:01,635
{\an8}<i>Rukhmini, zlodějka, co neztratí hlavu.</i>
14
00:01:01,725 --> 00:01:04,555
Ty sudy jsou moje! Já je našla. Já!
15
00:01:04,645 --> 00:01:05,565
<i>A konečně,</i>
16
00:01:05,645 --> 00:01:10,145
<i>panda planoucí kung fu ohněm,</i>
<i>známý prostě jako...</i>
17
00:01:10,855 --> 00:01:12,695
{\an8}Mm... pan Ping?
18
00:01:12,775 --> 00:01:14,405
Moment. To ne.
19
00:01:14,485 --> 00:01:17,985
{\an8}Mám takový hlad, že jsem zapomněl,
kdo jsem.
20
00:01:19,325 --> 00:01:22,115
Já vím, břicho. Ale co mám dělat?
21
00:01:23,415 --> 00:01:25,035
{\an8}Ach, no jistě!
22
00:01:28,795 --> 00:01:29,625
Ha?
23
00:01:32,125 --> 00:01:35,295
Ne!
24
00:01:37,505 --> 00:01:38,345
Co to?
25
........