1
00:00:01,407 --> 00:00:03,074
V PŘEDCHOZÍCH DÍLECH
2
00:00:03,157 --> 00:00:04,740
<i>Lenny byl dnes trochu na nervy.</i>
3
00:00:04,824 --> 00:00:06,407
Říkal něco o Joeovi Gallovi.
4
00:00:06,490 --> 00:00:08,782
-Máš o mě strach?
-No, možná.
5
00:00:12,740 --> 00:00:14,365
-Jak mu je?
-Nevím.
6
00:00:14,490 --> 00:00:15,990
Pak se za ním
půjdu podívat do nemocnice.
7
00:00:16,074 --> 00:00:18,282
Myslíš, že je to dobrý nápad?
8
00:00:18,907 --> 00:00:20,865
<i>Ne, nemůžu tam nepřijít.</i>
9
00:00:21,740 --> 00:00:22,782
<i>Hele, máme problém.</i>
10
00:00:22,865 --> 00:00:26,199
Bluhdorn s Lapidusem
viděli první denní práce s Pacinem
11
00:00:26,282 --> 00:00:27,365
a chtějí ho vyhodit.
12
00:00:27,449 --> 00:00:29,365
<i>Barry je krysa,
která odjakživa chce mou práci,</i>
13
00:00:29,449 --> 00:00:31,115
<i>a takhle chce uchvátit moc.</i>
14
00:00:31,199 --> 00:00:34,324
Jsem Joe Gallo a teď řídím tvůj film.
15
00:00:34,407 --> 00:00:37,490
Cokoliv jsi dával Colombovi,
dáváš teď mně.
16
00:00:37,574 --> 00:00:40,490
Vykašli se na Sicílii.
Dej Gallovi ty peníze.
17
00:00:40,574 --> 00:00:42,407
<i>Bez Sicílie ten film nemá ducha.</i>
18
00:00:42,490 --> 00:00:43,532
Snažně tě žádám.
19
00:00:44,115 --> 00:00:45,449
Nedokážu sehnat peníze.
20
00:00:46,449 --> 00:00:48,240
Nevím, co s tebou je,
nebo s tebou a Ali,
21
00:00:48,324 --> 00:00:49,324
ani co se stalo v Texasu...
22
00:00:49,407 --> 00:00:50,949
Do mýho manželství nestrkej nos!
23
00:00:51,032 --> 00:00:53,157
Od té doby nejsi
ten Bob Evans, kterého znám.
........