1
00:00:16,440 --> 00:00:19,680
<i>Jsi Turek? Jmenuješ se Rahmán?</i>

2
00:00:47,800 --> 00:00:49,960
<i>Musíme se odtud dostat.</i>

3
00:00:52,160 --> 00:00:57,160
ÚTĚK

4
00:01:03,480 --> 00:01:04,800
Veliteli.

5
00:01:04,880 --> 00:01:09,520
Ebu Zalim ví všechno
a bude pro nás představovat problém.

6
00:01:10,360 --> 00:01:13,280
Co nejrychleji se ho musíme zbavit.

7
00:01:14,000 --> 00:01:15,360
Udělejte, co musíte.

8
00:01:15,920 --> 00:01:16,920
Dobře, veliteli.

9
00:01:17,000 --> 00:01:19,240
Jak to vypadá s tou istanbulskou operací?

10
00:01:19,320 --> 00:01:20,680
Vše je připraveno, veliteli.

11
00:01:21,240 --> 00:01:22,520
Odjet mohou dnes večer.

12
00:01:23,040 --> 00:01:24,600
Tak ať vyrazí,

13
00:01:24,680 --> 00:01:27,000
ale nejdřív rozhodneme,
kdo se setká s Rahmánem.

14
00:01:27,960 --> 00:01:29,640
- Dobře, veliteli.
- Musafe.

15
00:01:30,960 --> 00:01:32,040
Počkej chvíli.

16
00:01:33,120 --> 00:01:37,080
Možná máš pravdu.
Pokud o tom Ebu Zalim ví, bude připraven.

17
00:01:37,160 --> 00:01:39,880
Připravme se taky.

18
00:01:39,960 --> 00:01:43,400
Dej dohromady malý tým.
Vyber tři až čtyři důvěryhodné muže.

19
00:02:24,480 --> 00:02:26,080
Pamatuješ si mě?

20
00:02:31,440 --> 00:02:34,480
<i>Ptal jsem se, kde je!</i>

21
00:02:40,400 --> 00:02:41,640
Jmenuju se Ebu Zalim.

22
00:02:43,320 --> 00:02:47,320
Ty jsi Zeynep, že?

23
00:03:03,520 --> 00:03:06,440
Odteď…

24
00:03:08,120 --> 00:03:09,640
budeš žít tady se mnou.
........