1
00:00:32,657 --> 00:00:35,952
ZA KAŽDOU HVĚZDOU
2
00:00:36,911 --> 00:00:39,122
{\an8}7. DÍL
3
00:00:39,622 --> 00:00:43,501
{\an8}Vy dva prý budete moderovat nový pořad.
4
00:00:44,002 --> 00:00:47,213
{\an8}Je to pěvecká soutěž
jménem <i>Láska, láska, muzikál.</i>
5
00:00:47,297 --> 00:00:50,925
{\an8}So-hjun a já budeme
moderátoři i porotci v pořadu.
6
00:00:51,009 --> 00:00:56,639
{\an8}Takže se budete dál vídat doma i v práci.
7
00:00:56,723 --> 00:00:58,433
{\an8}Musíte si lézt na nervy, ne?
8
00:00:58,516 --> 00:01:00,268
{\an8}„Lézt si na nervy“?
9
00:01:01,186 --> 00:01:04,689
{\an8}To se mi se So-hjun nikdy nestalo.
10
00:01:05,607 --> 00:01:07,442
{\an8}Bože, mám husí kůži.
11
00:01:07,525 --> 00:01:10,278
{\an8}Pro agenta musí být těžké to sledovat.
12
00:01:10,862 --> 00:01:11,780
Ale
13
00:01:11,863 --> 00:01:14,449
není vám nepříjemné sdílet agenta?
14
00:01:14,532 --> 00:01:17,285
Mohli byste říct něco, co byste neměli.
15
00:01:17,994 --> 00:01:19,162
Vůbec ne.
16
00:01:19,245 --> 00:01:21,831
Říkáme si všechno.
17
00:01:21,915 --> 00:01:24,292
Tohle bude poslední otázka.
18
00:01:24,375 --> 00:01:26,586
Co pro vás znamená manželství?
19
00:01:28,088 --> 00:01:32,050
<i>Manželství znamená být
se svým životním partnerem,</i>
20
00:01:32,133 --> 00:01:33,927
<i>který vás miluje a věří vám.</i>
21
00:01:34,928 --> 00:01:36,638
<i>Přišli jste skvěle připravení.</i>
22
00:01:36,721 --> 00:01:37,931
<i>A pro vás, Čun-ho?</i>
23
00:01:39,182 --> 00:01:43,311
<i>Na jevišti zvaném život máte partnera,</i>
24
00:01:45,063 --> 00:01:45,980
<i>kterému věříte.</i>
25
........