1
00:00:06,900 --> 00:00:10,770
- Zítra, Stane.
- Měj se.
2
00:00:22,550 --> 00:00:24,220
Donno?
3
00:00:33,100 --> 00:00:35,850
Pokud mě chceš vyděsit,
nevyjde ti to.
4
00:00:35,900 --> 00:00:38,470
Říkal jsem ti, že ti
nezaplatím ani o cent navíc.
5
00:00:51,900 --> 00:00:54,070
No tak, tohle by už stačilo.
6
00:01:08,650 --> 00:01:12,520
<i>edna.cz/the-flash</i>
7
00:01:19,900 --> 00:01:23,550
<i>přeložili joyeux a Xavik</i>
8
00:01:30,100 --> 00:01:32,400
- Díky za kávičku.
- Jasně.
9
00:01:32,470 --> 00:01:36,150
Říkala jsem si, že bychom
dnes mohli zajít na večeři.
10
00:01:36,900 --> 00:01:38,820
Klidně.
11
00:01:44,220 --> 00:01:50,600
Nebo jinak, zůstaneme
doma a budeme jen spolu.
12
00:01:50,650 --> 00:01:54,020
- Bude to tak lepší.
- Děkuju, ale dobrý.
13
00:01:54,200 --> 00:01:57,550
Jednou si na to musím zvyknout.
Prostě je dnes jen obyčejný den.
14
00:01:57,600 --> 00:02:00,320
- Můžu si dát volno.
- Dobrý, jsem v pohodě.
15
00:02:00,400 --> 00:02:04,300
Kromě toho máš v novinách
spoustu práce. Musíš tam být.
16
00:02:05,400 --> 00:02:09,120
- A já musím do práce.
- Stačí mi jen zavolat.
17
00:02:09,920 --> 00:02:11,750
Já vím.
18
00:02:21,750 --> 00:02:25,170
- Až tak špatný to je?
- Promiň.
19
00:02:25,320 --> 00:02:28,150
Ten oheň mi
úplně nahání husí kůži.
20
00:02:29,300 --> 00:02:32,070
Oběť se jmenuje Stanley Mullen.
21
00:02:33,200 --> 00:02:36,650
V této knajpě pracoval jako vedoucí.
22
00:02:36,700 --> 00:02:39,670
To je divné.
........