1
00:00:13,430 --> 00:00:17,017
OKRES YAKIMA, WASHINGTON
2
00:01:02,604 --> 00:01:04,230
NEVSTUPOVAŤ
3
00:01:04,314 --> 00:01:06,107
NEBEZPEČENSTVO
4
00:02:19,931 --> 00:02:22,976
Koľko krvi vytieklo,
kým si si to konečne rozmyslel?
5
00:02:23,101 --> 00:02:25,603
Čože? Neviem.
6
00:02:26,646 --> 00:02:27,981
Tak dobre.
7
00:02:29,607 --> 00:02:30,733
Zistime to.
8
00:02:44,664 --> 00:02:47,333
BETHESDA, MARYLAND
9
00:04:38,027 --> 00:04:42,782
{\an8}MYŠLIENKY VRAHA: EVOLÚCIA
10
00:04:50,540 --> 00:04:53,960
OKRES YAKIMA, WASHINGTON
11
00:05:02,427 --> 00:05:04,512
{\an8}-Kto to našiel?
-Nejaké decká.
12
00:05:14,814 --> 00:05:19,277
{\an8}<i>Tvojou expertízou sú sérioví vrahovia,</i>
<i>ale toto nie je normálne, však?</i>
13
00:05:33,916 --> 00:05:35,960
{\an8}<i>Nafotil stovky fotografií.</i>
14
00:05:36,544 --> 00:05:38,504
{\an8}<i>Mal obsedantno-kompulzívnu poruchu?</i>
15
00:05:43,843 --> 00:05:47,347
{\an8}-Kto to tu vlastní?
-Patrilo to starému Jarvisovi.
16
00:05:47,430 --> 00:05:48,931
Už je ale roky mŕtvy.
17
00:05:49,015 --> 00:05:51,768
Neviem, či to spravil on alebo niekto iný.
18
00:05:56,689 --> 00:05:59,609
{\an8}Páchateľ zrejme vedel,
že toto miesto je opustené.
19
00:06:06,407 --> 00:06:07,950
Bola na dverách nejaká zábrana?
20
00:06:08,201 --> 00:06:11,037
{\an8}Je tu asi niekoľkoročný porast.
21
00:06:11,120 --> 00:06:14,999
{\an8}Je tu veľa prachu.
Už dlho tu nik nebol.
22
00:06:23,174 --> 00:06:24,258
Budem potrebovať pomoc.
23
00:06:25,259 --> 00:06:27,387
{\an8}EMILY PRENTISSOVÁ
24
00:06:27,470 --> 00:06:30,932
........