1
00:00:13,430 --> 00:00:17,017
OKRES YAKIMA, WASHINGTON

2
00:01:02,604 --> 00:01:04,230
NEVSTUPOVAŤ

3
00:01:04,314 --> 00:01:06,107
NEBEZPEČENSTVO

4
00:02:19,931 --> 00:02:22,976
Koľko krvi vytieklo,
kým si si to konečne rozmyslel?

5
00:02:23,101 --> 00:02:25,603
Čože? Neviem.

6
00:02:26,646 --> 00:02:27,981
Tak dobre.

7
00:02:29,607 --> 00:02:30,733
Zistime to.

8
00:02:44,664 --> 00:02:47,333
BETHESDA, MARYLAND

9
00:04:38,027 --> 00:04:42,782
{\an8}MYŠLIENKY VRAHA: EVOLÚCIA

10
00:04:50,540 --> 00:04:53,960
OKRES YAKIMA, WASHINGTON

11
00:05:02,427 --> 00:05:04,512
{\an8}-Kto to našiel?
-Nejaké decká.

12
00:05:14,814 --> 00:05:19,277
{\an8}<i>Tvojou expertízou sú sérioví vrahovia,</i>
<i>ale toto nie je normálne, však?</i>

13
00:05:33,916 --> 00:05:35,960
{\an8}<i>Nafotil stovky fotografií.</i>

14
00:05:36,544 --> 00:05:38,504
{\an8}<i>Mal obsedantno-kompulzívnu poruchu?</i>

15
00:05:43,843 --> 00:05:47,347
{\an8}-Kto to tu vlastní?
-Patrilo to starému Jarvisovi.

16
00:05:47,430 --> 00:05:48,931
Už je ale roky mŕtvy.

17
00:05:49,015 --> 00:05:51,768
Neviem, či to spravil on alebo niekto iný.

18
00:05:56,689 --> 00:05:59,609
{\an8}Páchateľ zrejme vedel,
že toto miesto je opustené.

19
00:06:06,407 --> 00:06:07,950
Bola na dverách nejaká zábrana?

20
00:06:08,201 --> 00:06:11,037
{\an8}Je tu asi niekoľkoročný porast.

21
00:06:11,120 --> 00:06:14,999
{\an8}Je tu veľa prachu.
Už dlho tu nik nebol.

22
00:06:23,174 --> 00:06:24,258
Budem potrebovať pomoc.

23
00:06:25,259 --> 00:06:27,387
{\an8}EMILY PRENTISSOVÁ

24
00:06:27,470 --> 00:06:30,932
........