1
00:00:04,254 --> 00:00:05,464
Hej, dělej.
2
00:00:06,048 --> 00:00:07,299
Kam spěcháš?
3
00:00:07,382 --> 00:00:08,926
Chceš snad, aby nás chytili?
4
00:00:09,968 --> 00:00:12,471
- Kdo?
- Tak třeba Isela.
5
00:00:13,680 --> 00:00:15,807
Má pravidlo, že musíme zůstat poblíž.
6
00:00:26,652 --> 00:00:28,570
A co teď?
7
00:00:35,035 --> 00:00:36,161
V pohodě.
8
00:00:55,639 --> 00:00:56,723
Dobrej plán.
9
00:00:59,977 --> 00:01:01,937
Přestaňte si se mnou zahrávat, jo?
10
00:01:02,020 --> 00:01:05,899
Chápu, že už v minulosti unikl
a že ho musím chytit při činu.
11
00:01:05,983 --> 00:01:10,445
<i>Dnes prohledám jeho dům,
ale neřekl jste mi nic k té mé imunitě.</i>
12
00:01:11,822 --> 00:01:12,823
Poslyšte.
13
00:01:14,533 --> 00:01:17,369
Plná imunita sakra není jen tak, Margot.
14
00:01:17,452 --> 00:01:20,706
To mluvíte za NSA, nebo za sebe?
15
00:01:20,789 --> 00:01:22,499
Musí to podepsat jiní.
16
00:01:22,583 --> 00:01:23,792
A podepíšou?
17
00:01:23,876 --> 00:01:26,962
Budete jednat na rovinu,
nebo mám kontaktovat někoho jiného?
18
00:01:40,058 --> 00:01:41,768
Mluvils s Charliem o té zbrani?
19
00:01:42,436 --> 00:01:43,478
Udělám to.
20
00:01:43,562 --> 00:01:44,980
Je to vážné.
21
00:01:45,063 --> 00:01:47,232
- Jasně.
- Musí vědět, že se vrátí.
22
00:01:47,316 --> 00:01:49,318
- Musím do práce.
- Co se děje?
23
00:01:50,527 --> 00:01:52,070
Už musím jít. Jdu pozdě.
24
00:01:53,447 --> 00:01:56,033
........