1
00:00:53,139 --> 00:00:55,014
Říkal jsem ti, ať ji to neučíš.
2
00:00:56,556 --> 00:00:57,848
Já ji nic neučil.
3
00:00:58,723 --> 00:01:00,306
<i>Už jsme tu třetí den.</i>
4
00:01:01,431 --> 00:01:05,014
<i>To je od začátku cesty nejdéle,
co táboříme na jednom místě.</i>
5
00:01:05,681 --> 00:01:09,389
<i>Jednu věc mají zvířata,
včetně lidí, společnou.</i>
6
00:01:09,556 --> 00:01:13,139
<i>Je jedno, kde jsme,
nebo kde si přejeme být,</i>
7
00:01:13,306 --> 00:01:16,931
<i>pokud jsme tam déle než den,
začneme se zabydlovat.</i>
8
00:01:17,514 --> 00:01:20,139
<i>Ale Pláně nejsou
k zabydlování uzpůsobené.</i>
9
00:01:20,306 --> 00:01:22,639
<i>Není tu dost zdrojů ani přístřeší.</i>
10
00:01:24,056 --> 00:01:25,889
<i>Pláně jsou pro kočovníky,</i>
11
00:01:26,514 --> 00:01:28,723
<i>vandráky a kovboje.</i>
12
00:01:28,848 --> 00:01:32,556
<i>Místo domova mají sedlo.
Místo střechy oblohu.</i>
13
00:01:32,764 --> 00:01:34,098
<i>Místo postele zem.</i>
14
00:01:35,014 --> 00:01:36,639
<i>Materiální nedostatek</i>
15
00:01:36,848 --> 00:01:40,473
<i>jim však vynahrazuje vědomí,
že jsou doma všude.</i>
16
00:01:40,681 --> 00:01:44,389
<i>Pro ně je cesta cíl.</i>
17
00:01:45,264 --> 00:01:47,973
<i>Kdyby na konci duhy
našli hrnec zlata,</i>
18
00:01:48,139 --> 00:01:50,431
<i>nechali by ho tam a šli hledat jiný.</i>
19
00:01:50,598 --> 00:01:52,931
<i>Radši by zvolili svobodu než hrnec.</i>
20
00:01:56,514 --> 00:01:58,181
<i>O Oregonu vůbec nepřemýšlím.</i>
21
00:01:59,223 --> 00:02:01,806
<i>Nesním o oceánu
ani o zasněžených horách.</i>
22
00:02:03,098 --> 00:02:05,306
<i>Sním jenom o této cestě.</i>
23
00:02:05,431 --> 00:02:08,056
<i>O ničem jiném. Já po zlatě netoužím.</i>
........