1
00:00:01,050 --> 00:00:02,844
{\an8}-Haló?
<i>-Je tady Angela Kaneová?</i>

2
00:00:02,927 --> 00:00:05,889
<i>Jsem její probační úředník,</i>
<i>už dva týdny se neozvala.</i>

3
00:00:05,972 --> 00:00:07,348
Co dalšího nám neříkáš, Jayi?

4
00:00:07,432 --> 00:00:08,558
<i>Má bowlingovou halu.</i>

5
00:00:09,225 --> 00:00:12,187
<i>Všechen ten koks,</i>
<i>co je doma, bys měl schovat sem.</i>

6
00:00:12,270 --> 00:00:15,398
-To zboží už dýl nemůžem schovávat.
-Bude to něco stát.

7
00:00:15,482 --> 00:00:17,650
Frankie nám pomůže prodat Smurfiny věci.

8
00:00:17,734 --> 00:00:20,320
Posledně jsi mě okradla
a udělala ze mě kreténa.

9
00:00:20,403 --> 00:00:22,155
Určitě to nějak vymyslíme.

10
00:00:22,238 --> 00:00:24,699
<i>Někde se vzbudím,</i>
<i>nevím, jak jsem se tam dostal.</i>

11
00:00:24,783 --> 00:00:26,034
<i>Nevím, jak dlouho to je.</i>

12
00:00:26,117 --> 00:00:27,619
<i>Jsem zmatený.</i>

13
00:00:33,124 --> 00:00:35,418
Asi tu zůstanu. Jsme tu doma, že?

14
00:00:35,502 --> 00:00:37,003
Vaše kopie Smurfiny závěti.

15
00:00:37,086 --> 00:00:40,006
-Kdo je sakra Pamela Johnsonová?
-Jo, přesně.

16
00:00:40,089 --> 00:00:41,341
Smurfina stará kámoška.

17
00:00:41,424 --> 00:00:43,301
<i>V závěti je, že dostane skoro vše.</i>

18
00:00:43,384 --> 00:00:44,260
Pamela Johnsonová?

19
00:00:44,344 --> 00:00:47,472
Nejsme zvyklí, že nás lidi obírají.
My obíráme lidi.

20
00:00:47,555 --> 00:00:50,892
Mně nevezmeš ani ň.

21
00:00:50,975 --> 00:00:53,061
Ale možná si něco můžeš vydělat.

22
00:01:59,168 --> 00:02:02,422
Kristus přišel a zemřel,
abychom měli nový život.

23
00:02:03,673 --> 00:02:05,967
{\an8}Abychom nenesli břemeno našeho hříchu.
........