1
00:00:30,113 --> 00:00:30,947
Sok Čebume.
2
00:00:40,915 --> 00:00:41,750
Suhone.
3
00:00:43,752 --> 00:00:44,919
Co tady děláš?
4
00:00:45,879 --> 00:00:47,672
Co to máš v ruce?
5
00:00:49,424 --> 00:00:50,300
Tohle?
6
00:00:50,675 --> 00:00:51,593
Telefon.
7
00:00:51,676 --> 00:00:53,178
Telefon Park Wonsoka.
8
00:00:54,554 --> 00:00:56,723
-Co?
-Říkám, že patří Park Wonsokovi.
9
00:00:58,141 --> 00:00:59,017
Dej mi ho.
10
00:01:21,831 --> 00:01:22,707
Ki Osungu.
11
00:01:24,584 --> 00:01:25,627
Co tady děláš?
12
00:01:27,253 --> 00:01:28,671
Tohle ti dělá starosti?
13
00:01:28,755 --> 00:01:30,799
Musím vědět, co se děje,
abych se s tím vyrovnal.
14
00:01:30,882 --> 00:01:34,094
Přišel jsi, protože ti poslali
fotku telefonu Park Wonsoka, že?
15
00:01:34,385 --> 00:01:36,846
A neuvědomil sis,
že tě Či Suhon sledoval na kole.
16
00:01:38,723 --> 00:01:40,850
Všechno to bylo součástí
Či Suhonova plánu.
17
00:01:40,934 --> 00:01:43,686
Či Suhon byl se mnou,
když mi přišla ta zpráva.
18
00:01:43,770 --> 00:01:45,021
Musela ji poslat Ok Čchanmi.
19
00:01:46,731 --> 00:01:48,108
Jedou v tom spolu.
20
00:01:51,653 --> 00:01:53,363
Poslala mi ji Ok Čcanmi?
21
00:01:53,446 --> 00:01:55,990
Máš štěstí,
že jsem cestou za tebou viděl Či Suhona.
22
00:01:56,074 --> 00:01:57,659
Proč máš telefon Park Wonsoka?
23
00:01:58,451 --> 00:02:01,246
Snažíš se přiznat,
že jsi ho zabil, nebo co?
........