1
00:00:06,965 --> 00:00:10,260
<i>Poslechni si to, až u tebe nikdo nebude.</i>
2
00:00:11,970 --> 00:00:14,639
Pamatuješ na ten poklad,
o kterém jsem ti říkal?
3
00:00:16,516 --> 00:00:22,105
Zlato a knihovny
z paláců císaře Montezumy,
4
00:00:22,188 --> 00:00:24,024
které hledali conquistadoři.
5
00:00:25,191 --> 00:00:28,862
Po tolika letech lidé začali věřit,
6
00:00:28,945 --> 00:00:32,532
že ten poklad je pohádka, mýtus.
7
00:00:35,243 --> 00:00:37,704
<i>Když Cortés a jeho armáda</i>
8
00:00:37,787 --> 00:00:42,792
<i>v roce 1519 vtrhli do Mexika,
Aztéckou říši zcela vyhladili.</i>
9
00:00:45,879 --> 00:00:49,549
<i>Ale zednáři nedávno získali důkaz,</i>
10
00:00:49,632 --> 00:00:54,220
<i>že tajná skupina domorodých žen
ukryla Montezumův poklad,</i>
11
00:00:54,304 --> 00:00:58,266
<i>který byl po staletí uložen
v okolních říších.</i>
12
00:01:00,643 --> 00:01:02,771
<i>Poté, co ženy poklad ukryly,</i>
13
00:01:02,854 --> 00:01:06,566
<i>rozdělily nápovědy k jeho umístění
do tří relikvií.</i>
14
00:01:06,649 --> 00:01:10,195
<i>Jednu pro Inky, Maye a Aztéky.</i>
15
00:01:10,278 --> 00:01:13,865
<i>Časem se ty relikvie ztratily.</i>
16
00:01:13,948 --> 00:01:17,744
Až dosud. Skupina lovců pokladů
17
00:01:17,827 --> 00:01:20,830
je blízko nalezení aztécké relikvie.
18
00:01:20,914 --> 00:01:24,584
{\an8}Potvrdil to špeh z jejich skupiny.
19
00:01:40,433 --> 00:01:41,476
Modli se za mě, prosím.
20
00:01:58,660 --> 00:02:00,203
Ne.
21
00:02:01,412 --> 00:02:04,833
Podrazil jsi Salazara.
Salazara nikdo podrážet nebude.
22
00:02:04,916 --> 00:02:06,918
Salazar beze mě poklad nikdy nenajde.
23
00:02:07,001 --> 00:02:08,545
Proto půjdeš s námi.
24
........