1
00:00:07,384 --> 00:00:09,136
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:09,928 --> 00:00:11,555
Nejspíš bude potřeba extrakce.
3
00:00:11,638 --> 00:00:13,849
Nemůžu sehnat svého pilota.
4
00:00:13,932 --> 00:00:14,975
O jednom bych věděla.
5
00:00:16,101 --> 00:00:18,395
Potřebovala jsem ho na jinou operaci.
6
00:00:19,354 --> 00:00:22,191
Jen pamatuj, že objektiv je tady.
7
00:00:22,274 --> 00:00:23,358
A co kontrola?
8
00:00:23,817 --> 00:00:25,694
Zlato, neboj se.
9
00:00:25,778 --> 00:00:28,822
Do dne nebo dvou očekávej
10
00:00:28,906 --> 00:00:30,616
znepokojivé zprávy z práce.
11
00:00:30,699 --> 00:00:32,117
Gene Craft je mrtvý.
12
00:00:32,201 --> 00:00:34,495
Ne, s tímhle jsem nesouhlasila!
13
00:00:34,578 --> 00:00:37,414
<i>Mám na starosti kontrarozvědku FBI</i>
14
00:00:37,498 --> 00:00:41,794
a má sekretářka si vzala důstojníka KGB.
15
00:00:41,877 --> 00:00:43,587
Tati, mám malér.
16
00:00:43,670 --> 00:00:45,089
-Je v parku Woodley.
-Dobře.
17
00:00:45,172 --> 00:00:46,673
Musíme jít, Martho.
18
00:00:46,757 --> 00:00:48,967
Ne! Jestli hned neodejdete, tak...
19
00:00:50,344 --> 00:00:54,389
Kdybys ses mohl vrátit
společně s Marthou, udělal bys to?
20
00:00:54,473 --> 00:00:55,933
O čem to mluvíš?
21
00:00:56,016 --> 00:00:57,476
Pochopila bych to.
22
00:00:57,559 --> 00:01:01,105
Zítra ráno odletíš do Ruska.
23
00:01:01,188 --> 00:01:03,065
A za jak dlouho dorazíš ty?
24
00:01:03,649 --> 00:01:04,983
Nedorazím.
25
00:05:30,582 --> 00:05:32,167
........