1
00:00:07,092 --> 00:00:08,927
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:09,344 --> 00:00:12,431
Ústředí loni zahájilo program
vývoje agentů,
3
00:00:12,514 --> 00:00:14,349
tzv. druhogeneračních spáčů.
4
00:00:14,433 --> 00:00:16,769
Ústředí chce,
aby Paige byla další.
5
00:00:16,852 --> 00:00:18,729
Zničilo by ji to.
6
00:00:18,812 --> 00:00:20,189
Být jako my?
7
00:00:20,272 --> 00:00:23,942
Všichni, kdo pracují na Afghánistánu.
8
00:00:24,026 --> 00:00:27,029
Promiňte, madam?
Jsme z FBI...
9
00:00:28,447 --> 00:00:30,866
V kapse jsem měla seznam jmen.
10
00:00:30,949 --> 00:00:31,909
Dostaneme se tam.
11
00:00:31,992 --> 00:00:33,911
Švédská tajná služba tě potřebuje.
12
00:00:37,039 --> 00:00:38,791
Tohle je hrozné.
13
00:00:38,874 --> 00:00:40,501
Ale já ti pomůžu.
14
00:00:40,584 --> 00:00:42,169
Zařídím, aby to zmizelo.
15
00:00:42,252 --> 00:00:44,671
Ráno jsme dostali informace od CIA.
16
00:00:44,755 --> 00:00:46,215
Odsoudili Ninu Krilovou.
17
00:00:46,298 --> 00:00:48,383
Špionáž a velezrada.
18
00:00:48,467 --> 00:00:52,221
Udělala, co mohla, aby to napravila.
Riskovala svůj život.
19
00:01:04,066 --> 00:01:07,653
{\an8}VĚZENÍ LEFORTOVO, MOSKVA
20
00:02:11,341 --> 00:02:12,843
Jdeme.
21
00:02:26,607 --> 00:02:29,776
Musím si zavolat,
postarat se o věci.
22
00:02:31,570 --> 00:02:35,741
Jusufe, když mě necháte dělat,
co dělám, bude to v pohodě.
23
00:02:36,366 --> 00:02:37,367
Ok?
24
00:02:37,826 --> 00:02:39,286
........