1
00:01:28,759 --> 00:01:29,677
{\an8}NOVÉ MEXIKO USA
2
00:01:52,491 --> 00:01:53,325
Sprchu.
3
00:02:00,749 --> 00:02:01,584
Díky.
4
00:05:56,902 --> 00:06:00,114
PRÁDELNA BRILLANTE
5
00:06:26,185 --> 00:06:27,645
Nebojím se smrti.
6
00:06:28,229 --> 00:06:30,731
{\an8}O co může být smrt horší než jiné strasti?
7
00:06:31,232 --> 00:06:32,233
{\an8}Já jsem žil.
8
00:06:32,859 --> 00:06:34,902
{\an8}Život je to nejhorší.
9
00:06:34,986 --> 00:06:37,071
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
10
00:06:39,240 --> 00:06:41,033
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
11
00:06:41,742 --> 00:06:43,411
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
12
00:06:44,412 --> 00:06:46,164
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
13
00:06:48,291 --> 00:06:50,251
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
14
00:06:50,334 --> 00:06:53,463
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
Joe, musíš to udělat.
15
00:06:53,546 --> 00:06:54,881
{\an8}Musíš.
16
00:06:54,964 --> 00:06:55,798
{\an8}Láska?
17
00:06:56,340 --> 00:06:57,300
{\an8}To je past.
18
00:06:57,800 --> 00:06:59,719
{\an8}Nastup si. Musíme to přefotit.
19
00:07:00,219 --> 00:07:02,597
{\an8}Tři sta babek za 90 minut. Rychle.
20
00:07:03,598 --> 00:07:04,849
{\an8}Za hodinu mám pauzu.
21
00:07:04,932 --> 00:07:06,559
{\an8}Jsi snad hluchej?
22
00:07:07,393 --> 00:07:09,645
{\an8}Čtyři sta babek, pokud hned nastoupíš.
23
00:07:10,146 --> 00:07:13,107
{\an8}Když ti bude šéf dělat problémy,
tak ho srovnám.
24
00:07:13,191 --> 00:07:14,901
{\an8}Jestli tě vyhodí, zažaluju ho
25
00:07:14,984 --> 00:07:18,779
........