1
00:00:06,820 --> 00:00:09,739
Ukáž mi, kde ste to auto našli.
Kde presne bolo.
2
00:00:09,940 --> 00:00:12,539
Nemôžeme ignorovať minulosť Miki.
3
00:00:12,540 --> 00:00:12,780
Nezabila som Hugha.
4
00:00:12,781 --> 00:00:14,019
Nezabila som Hugha.
5
00:00:14,020 --> 00:00:15,739
Dobre, ale niekto v tomto meste to urobil
6
00:00:15,740 --> 00:00:18,219
a teraz musím niečo urobiť, inak im to prejde.
7
00:00:18,220 --> 00:00:19,339
Prečo je to na tebe?
8
00:00:19,340 --> 00:00:20,899
Ja stavím na Salima.
9
00:00:20,900 --> 00:00:22,699
Je to preto, že ťa zavrel do chladničky?
10
00:00:22,700 --> 00:00:23,940
Vedel si o tom?
11
00:00:25,340 --> 00:00:28,299
Odchádzame zo Savage River.
Kevin predáva mäsokombinát.
12
00:00:28,300 --> 00:00:29,539
Ak je to tak, ako si myslím,
13
00:00:29,540 --> 00:00:31,499
dúfam, že si nezabudol na tú moju
malú pôžičku.
14
00:00:31,741 --> 00:00:33,299
Max, postarám sa o teba.
15
00:00:33,300 --> 00:00:34,779
Nevadí, ak si prepožičiam tvoj výklad ...
16
00:00:34,780 --> 00:00:36,899
... na pár týždňov?
17
00:00:36,900 --> 00:00:37,740
Aké sú staré?
18
00:00:37,741 --> 00:00:40,859
Nie sú až také staré. Napokon ... účelu vyhovujú.
19
00:00:40,860 --> 00:00:43,739
Hugh Lang povedal svojej žene,
že ide navštíviť svojho brata do Melbourne.
20
00:00:43,981 --> 00:00:45,099
Ale klamal.
21
00:00:45,141 --> 00:00:48,419
Zarezervoval si hotelovú izbu blízko
nemocnice,
22
00:00:48,420 --> 00:00:50,939
pretože Laila tam mala dohodnuté stretnutie.
23
00:00:50,940 --> 00:00:52,580
Na pôrodníckom oddelení.
24
00:00:53,140 --> 00:00:54,500
Laila.
........