1
00:00:01,020 --> 00:00:03,939
Ukáž mi, kde ste to auto našli.
Kde presne bolo.
2
00:00:03,940 --> 00:00:06,539
Nemôžeme ignorovať minulosť Miki.
3
00:00:06,540 --> 00:00:06,780
Nezabila som Hugha.
4
00:00:06,781 --> 00:00:08,019
Nezabila som Hugha.
5
00:00:08,020 --> 00:00:09,739
Dobre, ale niekto v tomto meste to urobil
6
00:00:09,740 --> 00:00:12,219
a teraz musím niečo urobiť, inak im to prejde.
7
00:00:12,220 --> 00:00:13,339
Prečo je to na tebe?
8
00:00:13,340 --> 00:00:14,899
Ja stavím na Salima.
9
00:00:14,900 --> 00:00:16,699
Je to preto, že ťa zavrel do chladničky?
10
00:00:16,700 --> 00:00:17,940
Vedel si o tom?
11
00:00:19,340 --> 00:00:22,299
Odchádzame zo Savage River.
Kevin predáva mäsokombinát.
12
00:00:22,300 --> 00:00:23,539
Ak je to tak, ako si myslím,
13
00:00:23,540 --> 00:00:25,499
dúfam, že si nezabudol na tú moju
malú pôžičku.
14
00:00:25,741 --> 00:00:27,299
Max, postarám sa o teba.
15
00:00:27,300 --> 00:00:28,779
Nevadí, ak si prepožičiam tvoj výklad ...
16
00:00:28,780 --> 00:00:30,899
... na pár týždňov?
17
00:00:30,900 --> 00:00:31,740
Aké sú staré?
18
00:00:31,741 --> 00:00:34,859
Nie sú až také staré. Napokon ... účelu vyhovujú.
19
00:00:34,860 --> 00:00:37,739
Hugh Lang povedal svojej žene,
že ide navštíviť svojho brata do Melbourne.
20
00:00:37,981 --> 00:00:39,099
Ale klamal.
21
00:00:39,341 --> 00:00:42,619
Zarezervoval si hotelovú izbu blízko
nemocnice,
22
00:00:42,620 --> 00:00:45,139
pretože Laila tam mala dohodnuté stretnutie.
23
00:00:45,140 --> 00:00:46,780
Na pôrodníckom oddelení.
24
00:00:47,740 --> 00:00:49,100
Laila.
........