1
00:00:01,001 --> 00:00:02,669
Štěstí je v tobě.

2
00:00:02,752 --> 00:00:05,171
Najdi ho touto radostnou čočkou
a osvoboď ho.

3
00:00:05,255 --> 00:00:08,508
Brzy se všichni naučíte tuto techniku.

4
00:00:08,591 --> 00:00:12,095
Tohle je víceúčelový nástroj.
Zmenšil jsem ho, aby se vešel do kbelíku.

5
00:00:12,178 --> 00:00:13,722
<i>Myslíš, že pořád dělám pro Curtaina?</i>

6
00:00:13,805 --> 00:00:16,599
Celou tu jeho techniku štěstí
jsem vynalezla já.

7
00:00:16,683 --> 00:00:17,976
Mé vynálezy.

8
00:00:18,059 --> 00:00:19,060
Ty žijí tady.

9
00:00:19,144 --> 00:00:20,687
-Kde je Curtain?
-V severní Itálii.

10
00:00:20,770 --> 00:00:22,814
<i>Všichni víme, kam jdeme. Sejdeme se tam.</i>

11
00:00:22,897 --> 00:00:25,525
<i>Když se rozdělíme, nezpomalujte.</i>

12
00:00:25,608 --> 00:00:27,819
<i>Negativní myšlenky mysl jen zatemňují.</i>

13
00:00:27,902 --> 00:00:30,363
-Constance, jsi v pořádku?
-Samozřejmě.

14
00:00:31,865 --> 00:00:33,950
Dům je obklíčen. Je čas jít.

15
00:00:34,034 --> 00:00:35,785
<i>Jak dlouho to trvá?</i>

16
00:00:35,869 --> 00:00:37,746
Je tu malá šance,
že jde o následky programu.

17
00:00:37,829 --> 00:00:41,166
<i>Zdá se,
že si všichni stěžovali na ztuhlost krku.</i>

18
00:00:41,249 --> 00:00:43,168
Únos proběhne podle plánu.

19
00:00:43,251 --> 00:00:45,587
<i>Bude tam večerní čajový set pro dva.</i>

20
00:00:45,670 --> 00:00:47,922
<i>Čaj bude obsahovat
malé množství Soumračníku,</i>

21
00:00:48,006 --> 00:00:49,424
<i>což je silné sedativum.</i>

22
00:00:49,507 --> 00:00:50,508
Na nové vzpomínky. Počkej.

23
00:00:52,469 --> 00:00:54,345
Potřebuju si s někým promluvit.

........