1
00:00:07,300 --> 00:00:10,820
- Prišla som sa ... prihlásiť.
- Raz týždenne, kým neskončí tvoje
podmienečné prepustenie.

2
00:00:10,820 --> 00:00:13,620
Choď aj do mäsokombinátu.
Bude tam voľné pracovné miesto.

3
00:00:13,620 --> 00:00:16,300
Väčšinu času stráviš tu.

4
00:00:16,300 --> 00:00:18,620
Pozor na zápach.

5
00:00:18,620 --> 00:00:21,420
- Hej, Adam, už si videl to nové mäsko?
- Preboha, Nick, drž hubu.

6
00:00:21,420 --> 00:00:22,980
Miki zabila svoju sestru.

7
00:00:24,020 --> 00:00:26,340
Čo sa jej stalo? Laile?

8
00:00:26,407 --> 00:00:27,807
Toto som našiel.

9
00:00:27,807 --> 00:00:29,507
Tvoja sestra ušla s nejakým chlapom.

10
00:00:29,580 --> 00:00:31,860
Už ťa nebavil ten tvoj malý väzenský
charitatívny projekt?

11
00:00:31,860 --> 00:00:33,620
Je to tvoje prvýkrát.

12
00:00:33,620 --> 00:00:34,900
Ser na to.

13
00:00:34,900 --> 00:00:36,500
Vzala si mi moju dcéru.

14
00:00:36,500 --> 00:00:38,140
Hugh, prepáčte mi to,

15
00:00:39,580 --> 00:00:41,420
Hugh?

16
00:00:42,540 --> 00:00:44,380
Mama?

17
00:01:19,774 --> 00:01:21,774
<font color=#00BFFF> Preklad: dusanho</font>

18
00:01:34,300 --> 00:01:36,500
Dobré ráno všetkým!

19
00:01:38,180 --> 00:01:40,620
Dobré ráno, Chardy.

20
00:01:40,620 --> 00:01:43,300
- Dobré ráno.
- Dobré ráno.

21
00:01:43,300 --> 00:01:45,980
Angel! Angel, poď.

22
00:01:45,980 --> 00:01:49,020
No tak. Angel! Angel. Poď sem.

23
00:01:49,020 --> 00:01:51,300
Poď. Raňajky.

24
00:01:51,300 --> 00:01:53,500
........