1
00:00:06,481 --> 00:00:10,068
<i>Když výzkumníci</i>
<i>zkoumali rozhodování chirurgů na sále,</i>

2
00:00:10,151 --> 00:00:14,447
<i>zjistili, že nováčci mají tendenci</i>
<i>se spoléhat na postupy,</i>

3
00:00:14,531 --> 00:00:15,573
<i>které se naučili ve škole.</i>

4
00:00:15,657 --> 00:00:16,825
Mně se tady nelíbí.

5
00:00:17,951 --> 00:00:20,120
Vždyť jsi nic neviděla. Buď otevřená.

6
00:00:20,203 --> 00:00:22,789
To jsem byla v New Yorku a New Hampshiru.

7
00:00:22,872 --> 00:00:26,292
Brooklyn STEAM má
jeden z nejlepších vědeckých programů.

8
00:00:26,376 --> 00:00:29,379
A hned za rohem
je Harvardská lékařská fakulta.

9
00:00:29,462 --> 00:00:32,382
Já chci zůstat v Seattlu.
Tam je to mnohem lepší.

10
00:00:32,465 --> 00:00:35,552
Tvrdila jsi,
že v Sea Tech Science je to samý snob.

11
00:00:36,261 --> 00:00:37,679
Tak zlý to nebylo.

12
00:00:39,681 --> 00:00:42,767
Máš strach?
Potřebuješ se zhluboka nadechnout?

13
00:00:42,851 --> 00:00:44,644
Ne. Jen chci domů.

14
00:00:44,727 --> 00:00:48,398
Tohle není trest. Jsi mimořádně nadaná.

15
00:00:48,481 --> 00:00:50,900
Škola, kde jsou děti stejně nadané

16
00:00:50,984 --> 00:00:53,027
jako ty, ti prospěje.

17
00:00:53,111 --> 00:00:55,280
Můžeme pak zajít do akvária.

18
00:00:55,363 --> 00:01:00,076
Zolo, jsme v Bostonu.
Máš možnost praktické stáže.

19
00:01:00,160 --> 00:01:02,912
Pojď se tam podívat.
Ať se můžeš rozhodnout.

20
00:01:02,996 --> 00:01:04,914
Ať to můžu nesnášet.

21
00:01:04,998 --> 00:01:07,917
Když se ti to nebude líbit,
tak tě nutit nebudu, dobře?

22
00:01:08,418 --> 00:01:09,294
Tak šup.

23
00:01:11,629 --> 00:01:12,589
........