1
00:00:07,132 --> 00:00:10,010
DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:10,093 --> 00:00:11,678
Položím je sem.

3
00:00:13,263 --> 00:00:16,850
A ty dáš všechno, co máš, támhle.

4
00:00:16,933 --> 00:00:18,518
Tohle všechno.

5
00:00:18,601 --> 00:00:21,021
- Co všechno?
- Všechno, co máš.

6
00:00:25,525 --> 00:00:26,693
Dneska je těžkej.

7
00:00:28,611 --> 00:00:30,864
Moje srdce je stále odvážné a silné…

8
00:00:32,198 --> 00:00:36,453
ale moje tělo už není to, co to bývalo.
Tak to pro mě bude opravdu výzva.

9
00:00:37,412 --> 00:00:39,414
Mám toho v báglu moc.

10
00:00:40,165 --> 00:00:43,543
Když jsme se s Toddem poprvé setkali,
léčil se z něčeho.

11
00:00:45,211 --> 00:00:47,130
Měl mozkový nádor.

12
00:00:48,673 --> 00:00:50,884
{\an8}Když přeskočíme do 2021,

13
00:00:51,384 --> 00:00:55,346
{\an8}bohužel se mu to zase vrátilo.

14
00:00:57,849 --> 00:01:03,480
Než jsem odjel do Antarktidy,
zjistili mi agresivní rakovinu.

15
00:01:04,939 --> 00:01:06,983
{\an8}Doktoři mi říkali…

16
00:01:07,067 --> 00:01:08,693
{\an8}INVESTOR

17
00:01:08,777 --> 00:01:11,654
{\an8}…že by byli radši, kdybych nejel

18
00:01:11,738 --> 00:01:15,366
{\an8}a šel na operaci, aby mi to odstranili.

19
00:01:16,326 --> 00:01:19,829
Já jim řekl: „Já ale jedu na Antarktidu.

20
00:01:20,663 --> 00:01:22,207
Nemůžu jít na operaci.“

21
00:01:22,290 --> 00:01:26,002
Oni na to:
„Ne, teď nesmíte nic odkládat.

22
00:01:26,086 --> 00:01:28,922
Tohle je… Bude to postupovat rychle.“

23
00:01:29,005 --> 00:01:32,884
A já na to:
„Já vím, ale jedu na Antarktidu.“

24
00:01:34,636 --> 00:01:39,474
........