1
00:01:32,240 --> 00:01:35,120
Spí jako dudek.
2
00:02:05,020 --> 00:02:07,020
Tak bezbranný.
3
00:02:09,370 --> 00:02:13,840
Tak pojďme na to, bráško.
4
00:03:02,120 --> 00:03:04,840
<i>Co to sakra dělám?</i>
5
00:03:24,220 --> 00:03:26,420
Bráško.
6
00:03:29,740 --> 00:03:34,190
- Jsem...
- <i>Přestaň s tím.</i>
7
00:03:34,190 --> 00:03:38,040
- ...tak rozpálená.
- <i>Nedělej to.</i>
8
00:03:38,040 --> 00:03:41,020
<i>Přestaň!</i>
9
00:03:56,790 --> 00:03:58,390
Mitsuki?
10
00:04:00,840 --> 00:04:02,520
Co to děláš?
11
00:04:18,290 --> 00:04:20,520
Špatný pokoj.
12
00:04:38,270 --> 00:04:44,370
Nechci to s ním dělat, přestaň s tím.
13
00:04:56,190 --> 00:05:00,020
Vážně si to nechceš s bráškou rozdat?
14
00:05:08,170 --> 00:05:12,240
Ne. A není to můj bratr.
15
00:05:12,740 --> 00:05:15,440
Mám jen mámu.
16
00:05:20,690 --> 00:05:29,640
A hlavně přestaň používat
moje tělo bez povolení.
17
00:05:29,640 --> 00:05:36,040
Promiň. Ale bráška
vypadá při spaní tak sladce.
18
00:05:36,940 --> 00:05:42,940
A nestoupla ti měrka TST?
19
00:05:46,313 --> 00:05:51,040
[Pás cudnosti]
20
00:05:51,470 --> 00:05:55,390
Panečku. Vyletělo to.
21
00:05:55,390 --> 00:05:57,570
Hele, Mitsuki...
22
00:05:59,000 --> 00:06:01,640
Hiyori, na to není čas.
23
00:06:01,640 --> 00:06:05,620
Tak to si musíme pospíšit, že?
24
00:06:06,620 --> 00:06:14,470
Co to děláš? Nech mě. Nech mě.
Nech mě. Nech mě. Nech mě.
........