1
00:00:11,449 --> 00:00:13,118
<i>- Hele, posloucháte…</i>
<i>- Jo.</i>

2
00:00:13,862 --> 00:00:15,072
<i>Tak jo.</i>

3
00:00:15,155 --> 00:00:16,406
<i>Dobrý?</i>

4
00:00:16,490 --> 00:00:17,491
<i>V pohodě.</i>

5
00:00:18,117 --> 00:00:20,202
<i>- Posloucháte Radiolab.</i>
<i>- Posl…</i>

6
00:00:20,285 --> 00:00:21,662
<i>- Lab. Od…</i>
<i>- Radio…</i>

7
00:00:22,162 --> 00:00:25,040
<i>- WNYC. Jo.</i>
<i>- C!</i>

8
00:00:25,999 --> 00:00:27,543
<i>…a NPR.</i>

9
00:00:28,877 --> 00:00:30,546
<i>Jak bys popsal tohle?</i>

10
00:00:30,629 --> 00:00:34,133
<i>Řekl bych, že jdete do divočiny.</i>

11
00:00:34,800 --> 00:00:38,720
<i>A pak slyšíte vítr a stromy,</i>
<i>štěbetání a další zvuky.</i>

12
00:00:38,804 --> 00:00:44,059
<i>Volání zvířat. Je to součást divočiny.</i>
<i>Jde o zvířata v přírodě.</i>

13
00:00:44,893 --> 00:00:49,356
<i>Je tu ale skupina vědců,</i>
<i>která poslouchá mnohem pečlivěji.</i>

14
00:00:49,440 --> 00:00:53,902
<i>Z života v divočině</i>
<i>udělali rozhovor v divočině. Je to…</i>

15
00:00:53,986 --> 00:00:56,155
<i>- Jo.</i>
<i>- Jsou v tom slova.</i>

16
00:00:56,238 --> 00:01:00,492
<i>Když ta slova vnímáte jako lidi,</i>
<i>se kterými se v těch příbězích setkáme,</i>

17
00:01:00,576 --> 00:01:05,539
<i>neskončíte jen u jejich pochopení,</i>
<i>ale vstoupíte do divočiny jiným způsobem.</i>

18
00:01:05,622 --> 00:01:06,623
<i>- Přesně.</i>
<i>- Ano.</i>

19
00:01:06,707 --> 00:01:08,500
<i>Jak by řekl delfín…</i>

20
00:01:08,584 --> 00:01:10,210
<i>- Jak by to řekl delfín?</i>
<i>- Nevím.</i>

21
00:01:10,294 --> 00:01:13,630
<i>Víš, to je vlastně přesně otázka</i>
<i>do naší další části.</i>

22
00:01:13,714 --> 00:01:17,426
........