1
00:00:15,790 --> 00:00:17,292
-Zdravím.
-Dobrý den.

2
00:00:22,047 --> 00:00:24,591
{\an8}Promiňte, ale nehrál jste
ve <i>Směle do toho?</i>

3
00:00:24,799 --> 00:00:26,509
Ano, to jsem já. Reed Sterling.

4
00:00:28,136 --> 00:00:29,471
To je tak vzrušující.

5
00:00:29,721 --> 00:00:30,680
My jsme z Indiany.

6
00:00:31,306 --> 00:00:33,350
Váš pořad jsme zbožňovali.

7
00:00:33,475 --> 00:00:35,018
{\an8}Bude pokračování.

8
00:00:35,143 --> 00:00:36,728
{\an8}Zrovna točíme nové díly.

9
00:00:36,853 --> 00:00:39,564
{\an8}To mnohé vysvětluje.
Včera jsme viděli vaši kolegyni.

10
00:00:40,190 --> 00:00:41,816
-Kterou?
-Bree Marie Jensenovou.

11
00:00:42,150 --> 00:00:44,277
Taky je ubytovaná v tomto hotelu.

12
00:00:44,361 --> 00:00:47,614
-Ahoj, lásko!
<i>-Viděla jsem její kozy.</i>

13
00:00:47,697 --> 00:00:50,116
{\an8}<i>Řekni těm sráčům,</i>
<i>ať vystrčí hlavy z prdelí!</i>

14
00:00:50,200 --> 00:00:51,117
{\an8}Je z New Yorku.

15
00:00:51,326 --> 00:00:52,577
{\an8}To jsou slova z New Yorku.

16
00:00:52,661 --> 00:00:54,704
{\an8}<i>Promiň, jsem na finální zkoušce kostýmů</i>

17
00:00:54,788 --> 00:00:56,790
{\an8}<i>a Margo Martindaleové upadl vršek.</i>

18
00:00:58,667 --> 00:01:00,669
-Nashle.
-Nashle.

19
00:01:00,752 --> 00:01:04,089
<i>-Jak se vede?</i>
-O patro nade mnou praskla trubka,

20
00:01:04,172 --> 00:01:06,466
-tak jsem v jiném hotelu.
<i>-To mě mrzí.</i>

21
00:01:06,549 --> 00:01:08,635
{\an8}Je to tady fajn a načasování vyšlo pěkně.

22
00:01:08,718 --> 00:01:10,637
{\an8}Dneska nepracuji, mají generálku.

23
00:01:10,845 --> 00:01:11,846
Reede.
........