1
00:00:19,978 --> 00:00:23,148
<i>Na dôchodku už nikdy
behávať nebudem.</i>
2
00:00:24,858 --> 00:00:26,651
<i>Budem kráčať,
nech sa deje, čo sa deje.</i>
3
00:00:29,279 --> 00:00:30,488
<i>Vydrž to ešte chvíľu.</i>
4
00:00:31,990 --> 00:00:33,616
<i>Dôchodok je za rohom.</i>
5
00:00:58,475 --> 00:01:00,268
Vypni ten telefón!
6
00:01:04,564 --> 00:01:05,940
Bože môj!
7
00:01:10,445 --> 00:01:12,822
NEZNÁME ČÍSLO
8
00:01:16,743 --> 00:01:17,952
Zdravím.
9
00:01:20,205 --> 00:01:22,582
<i>Môj starý priateľ</i>
10
00:01:23,583 --> 00:01:28,338
<i>sa stále usmieva</i>
11
00:01:29,214 --> 00:01:33,968
<i>môj štýlový priateľ</i>
12
00:01:34,886 --> 00:01:37,680
<i>kdekade sa túla...</i>
13
00:01:38,640 --> 00:01:40,058
Čo sa deje?
14
00:02:05,500 --> 00:02:06,501
Jimin.
15
00:02:07,794 --> 00:02:08,795
Jimin!
16
00:02:08,878 --> 00:02:10,588
Áno, už idem.
17
00:02:13,007 --> 00:02:14,342
A ešte krabičku cigariet.
18
00:02:18,805 --> 00:02:20,557
To bude 10, 500 wonov.
19
00:02:35,196 --> 00:02:36,281
Čo to znamená?
20
00:02:37,365 --> 00:02:39,701
Hej! Dajte to preč! Dobre?
21
00:02:40,451 --> 00:02:44,747
{\an8}Povedal som, aby si to dal preč!
Daj to preč...
22
00:02:45,874 --> 00:02:47,542
Detektív, prečo ste nás zavolali...
23
00:02:47,625 --> 00:02:50,044
To ste si teda dali načas, že?
24
00:02:50,128 --> 00:02:51,504
Dnu je ten podvodník s peniazmi.
25
........