1
00:00:07,465 --> 00:00:10,927
{\an8}SERIÁL NETFLIX

2
00:00:22,480 --> 00:00:23,523
Hoagie?

3
00:00:24,774 --> 00:00:25,817
Jsi tady?

4
00:00:33,616 --> 00:00:34,617
Musíme pryč.

5
00:00:36,911 --> 00:00:40,749
Pane Spellbounde,
musím si s vámi promluvit.

6
00:00:42,000 --> 00:00:44,169
Kazíte všem zábavu, Viktore.

7
00:00:44,794 --> 00:00:49,758
Mám vám říkat Viktor, pan Albright,
nebo lord Strašák Hrozivák?

8
00:00:49,841 --> 00:00:52,052
Snad jsem vás nevylekal.

9
00:00:52,135 --> 00:00:56,389
Vás by snad proměna
lidí v ryzí zlato nevylekala?

10
00:00:56,473 --> 00:01:01,186
Omlouvám se.
Musíme probrat řadu věcí. O samotě.

11
00:01:03,396 --> 00:01:06,691
Jen my dva
a vaše přátelská parta potápěčů.

12
00:01:07,317 --> 00:01:11,321
Liga alchymistů staletí působila v přítmí.

13
00:01:11,404 --> 00:01:14,824
Ale po nestoudných činech
velitelky Thomasové

14
00:01:14,908 --> 00:01:20,663
a jejích surových kumpánů nám nezbyla
jiná možnost než vyjít na světlo.

15
00:01:20,747 --> 00:01:25,794
Jak na mě tak mluvíte,
asi nejde o vaši novou ústní vodu.

16
00:01:28,129 --> 00:01:33,510
Vaše krádež růže Fugu je komplikace,
která se nesmí opakovat.

17
00:01:33,593 --> 00:01:39,849
Moc gryfího vejce se za žádnou cenu
nesmí dostat do špatných rukou.

18
00:01:39,933 --> 00:01:42,060
O to se snažím i já.

19
00:01:42,644 --> 00:01:44,270
Slyšíte to taky, že?

20
00:01:44,354 --> 00:01:50,944
Osud kouzelnického světa,
všech světů, je v našich rukou.

21
00:01:51,027 --> 00:01:54,697
Přidáte se k…
Kdo hraje tu příšernou písničku?

22
00:02:00,787 --> 00:02:02,122
Nastup si! Honem!

........