1
00:00:20,802 --> 00:00:23,653
<i> Candace!
Candace?</i>

2
00:00:24,477 --> 00:00:25,905
Pojďte dolů!
Hned!

3
00:00:28,952 --> 00:00:31,558
Sam právě odjel.
Chce zabít svého otce.

4
00:00:31,624 --> 00:00:35,533
-Co jste mu řekl?
-Myslí si, že smrt jeho otce všechno vyřeší.

5
00:00:35,949 --> 00:00:36,949
Opravdu?

6
00:00:36,968 --> 00:00:38,739
Ne, to si nemyslím.

7
00:00:39,119 --> 00:00:40,409
Měl by se vrátit a...

8
00:00:40,575 --> 00:00:42,112
Jste si jistý,
že to nebude fungovat?

9
00:00:43,798 --> 00:00:47,777
Candace, vím, že na vás
byl váš manžel hrubý.

10
00:00:47,919 --> 00:00:49,861
Má mi záležet na tom,
co se mu stane?

11
00:00:49,927 --> 00:00:52,599
Ano, trochu.

12
00:01:08,999 --> 00:01:10,033
Mohu dál?

13
00:01:24,456 --> 00:01:25,456
Nemáš hlad?

14
00:01:49,581 --> 00:01:51,783
V této situaci jsem byla mnohokrát.

15
00:01:52,692 --> 00:01:54,157
Nemůžete s tím nic dělat.

16
00:01:56,154 --> 00:01:59,200
Obvykle si dám pivo
a snažím se relaxovat.

17
00:02:22,514 --> 00:02:23,514
Záchod?

18
00:02:24,057 --> 00:02:25,058
Za rohem.

19
00:03:05,457 --> 00:03:07,926
Vy si asi myslíte,
že jsem taky zrůda.

20
00:03:10,876 --> 00:03:11,876
Ale to nejsem.

21
00:03:13,948 --> 00:03:15,575
Jsem jako každý jiný.

22
00:03:16,943 --> 00:03:20,205
Když je venku,
jako teď,

23
00:03:21,406 --> 00:03:22,949
........