1
00:00:06,040 --> 00:00:06,880
<i>Je to těžké.</i>

2
00:00:06,960 --> 00:00:10,800
<i>Nemáte osud ve svých rukou.</i>

3
00:00:10,880 --> 00:00:14,240
<i>Všechno záleží na dnešních výsledcích.</i>

4
00:00:14,320 --> 00:00:17,080
<i>Nejenže Gabon musí vyhrát,</i>
<i>ale Egypt musí prohrát,</i>

5
00:00:17,160 --> 00:00:20,160
<i>abychom měli šanci se kvalifikovat.</i>

6
00:00:20,240 --> 00:00:22,080
<i>Zažili jsme špatné chvíle…</i>

7
00:00:24,240 --> 00:00:26,440
<i>ale i dobré časy.</i>

8
00:00:31,800 --> 00:00:35,520
<i>V zápasech jako je tenhle</i>
<i>se může stát cokoli.</i>

9
00:00:36,160 --> 00:00:37,680
<i>Po pěti soupeřích,</i>

10
00:00:38,480 --> 00:00:42,160
<i>devíti zápasech</i>
<i>a více než 13 hodinách fotbalu…</i>

11
00:00:45,040 --> 00:00:47,880
DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

12
00:00:48,560 --> 00:00:52,080
<i>Týmu řeknete, že musíme tenhle zápas</i>
<i>vyhrát za každou cenu.</i>

13
00:00:55,320 --> 00:00:59,040
<i>Všechno závisí na těchto 90 minutách.</i>

14
00:00:59,120 --> 00:01:01,200
<i>Hlavou vám běží…</i>

15
00:01:02,120 --> 00:01:05,400
<i>„Co když se nekvalifikujeme?“</i>

16
00:01:09,360 --> 00:01:11,640
CHORVATSKO-RUSKO
EVROPSKÁ KVALIFIKACE NA MS

17
00:01:11,720 --> 00:01:13,880
<i>Dokáže Chorvatsko získat tři body,</i>

18
00:01:13,960 --> 00:01:17,240
<i>přeskočit Rusko</i>
<i>a zařadit se na první místo skupiny?</i>

19
00:01:17,320 --> 00:01:20,560
CHORVATSKO A RUSKO BOJUJÍ
O PRVNÍ MÍSTO VE SKUPINĚ.

20
00:01:20,640 --> 00:01:24,040
POUZE NEJLEPŠÍ TÝM
SE AUTOMATICKY KVALIFIKUJE NA MS.

21
00:01:25,680 --> 00:01:27,320
<i>U nás to nikdy není snadné,</i>

22
00:01:27,400 --> 00:01:31,640
<i>ale jde hlavně o to</i>
<i>dostat se na mistrovství světa.</i>

23
00:01:34,440 --> 00:01:36,560
{\an8}CHORVATSKO-RUSKO, POŘADÍ VE SKUPINĚ
........