1
00:00:47,464 --> 00:00:49,049
{\an8}11. DÍL
2
00:00:53,261 --> 00:00:55,889
{\an8}Už mě nezajímá,
3
00:00:57,849 --> 00:01:00,435
{\an8}co je pravda a co ne
4
00:01:02,604 --> 00:01:03,980
{\an8}a proč jste si mě vybral.
5
00:01:07,317 --> 00:01:08,610
{\an8}Dvakrát mě neoklamete.
6
00:01:09,319 --> 00:01:10,528
{\an8}ZALOŽENO NA MAY IT PLEASE THE COURT
7
00:01:10,612 --> 00:01:11,905
{\an8}Já vás pošlu…
8
00:01:13,531 --> 00:01:14,949
{\an8}na trest smrti.
9
00:01:23,958 --> 00:01:26,920
POLICEJNÍ STANICE ČONGHA
10
00:01:28,254 --> 00:01:29,422
-Je tady.
-Je venku.
11
00:01:32,383 --> 00:01:34,677
Jaké to je hájit sériového vraha?
12
00:01:34,761 --> 00:01:36,096
Advokátko Nonová.
13
00:01:36,262 --> 00:01:39,516
Na internetu běsní lidé,
nadávají vám do ďáblova advokáta
14
00:01:39,599 --> 00:01:42,393
a kritizují vaše činy.
Co si o tom myslíte?
15
00:01:42,477 --> 00:01:44,062
Přemýšlíte, že se stáhnete?
16
00:01:44,938 --> 00:01:47,398
Proč děláte veřejnou obhájkyni,
když můžete skončit?
17
00:01:51,611 --> 00:01:54,531
I ti, kteří spáchají ty nejhorší zločiny,
18
00:01:54,614 --> 00:01:58,785
mají stále nárok na právní pomoc,
jak je uvedeno v Ústavě.
19
00:01:59,202 --> 00:02:01,955
Udělám, co bude v mých silách,
abych splnila své povinnosti.
20
00:02:03,123 --> 00:02:05,458
Takže budete dál hájit toho zločince,
21
00:02:05,542 --> 00:02:07,210
který zabil čtyři lidi?
22
00:02:07,293 --> 00:02:11,047
Ano. Hodlám zastupovat
nejlepší zájmy obžalovaného
23
00:02:11,131 --> 00:02:13,216
bez osobních citů.
24
........