1
00:00:42,791 --> 00:00:45,041
Brzy budeme na místě, mistře.
2
00:00:45,125 --> 00:00:47,458
Přistaň dost daleko od vesnice.
3
00:00:47,541 --> 00:00:49,375
Situace je napjatá.
4
00:00:49,458 --> 00:00:50,458
Ano, mistře.
5
00:02:23,541 --> 00:02:25,541
Promiňte. Nerad vás obtěžu…
6
00:03:08,833 --> 00:03:10,291
Kde je to dítě?
7
00:03:13,500 --> 00:03:16,958
Kde drží senátorova syna?
8
00:03:18,208 --> 00:03:20,041
Proč bychom to měli prozradit?
9
00:03:32,875 --> 00:03:35,291
Dovolte mi, abych se vyjádřil jasně.
10
00:03:41,125 --> 00:03:42,333
Jedi.
11
00:03:43,250 --> 00:03:46,875
Chceme celou situaci pomoci vyřešit.
12
00:03:48,125 --> 00:03:49,250
Pro senátora.
13
00:03:49,958 --> 00:03:50,958
Pro všechny.
14
00:03:53,625 --> 00:03:55,833
Co víte o senátoru Dagonetovi?
15
00:03:56,916 --> 00:04:00,208
Je jedním
z nejdéle sloužících senátorů Republiky.
16
00:04:00,291 --> 00:04:04,000
Ano. Když jste vešli do vesnice,
mohli jste vidět výsledky
17
00:04:04,083 --> 00:04:06,375
jeho dlouhodobých opatření.
18
00:04:07,416 --> 00:04:12,000
Při vší úctě, když ho nemáte rádi,
proč nezvolíte jiného senátora?
19
00:04:13,875 --> 00:04:16,041
Kéž by to bylo tak prosté.
20
00:04:20,708 --> 00:04:24,708
Na začátku
byl možná senátor Dagonet dobrý člověk
21
00:04:24,791 --> 00:04:28,791
a myslel na zájmy svého lidu, ale teď…
22
00:04:30,791 --> 00:04:34,250
Pojďte, ukážu vám, kde je jeho syn.
23
00:04:36,000 --> 00:04:37,541
Patříte k únoscům?
24
00:04:45,708 --> 00:04:47,041
Oni všichni.
........