1
00:00:06,583 --> 00:00:11,916
SERIÁL NETFLIX
2
00:01:25,125 --> 00:01:29,875
{\an8}PŘEŽITÍ
3
00:02:07,500 --> 00:02:10,250
Je to malé, ale rozhodně je to kolébka.
4
00:02:15,166 --> 00:02:17,708
Někdo tu byl otisknut.
5
00:02:28,375 --> 00:02:29,875
Jak to, že jste dvě?
6
00:03:13,291 --> 00:03:14,750
Byla jsem tu před Ninou.
7
00:03:17,458 --> 00:03:19,833
Abych mohla vzít RA bombu bez povšimnutí.
8
00:03:30,708 --> 00:03:31,875
Patty? Tys…
9
00:03:32,583 --> 00:03:37,666
<i>K nasazení atmosférického transformátoru</i>
<i>je zapotřebí souhlasu všech členů posádky.</i>
10
00:03:37,750 --> 00:03:40,625
<i>Předložte prosím řádné bio ověření.</i>
11
00:03:45,625 --> 00:03:46,791
Ne, přestaň!
12
00:03:51,416 --> 00:03:53,041
Ani se nehni.
13
00:03:55,083 --> 00:03:56,333
Všichni se uklidněte.
14
00:03:57,458 --> 00:04:00,083
Patty, to jsou oči…
15
00:04:00,791 --> 00:04:04,041
Vzala jsem
z otiskovací místnosti biomateriál.
16
00:04:04,791 --> 00:04:07,583
Abys otiskla naše oči? Ale jak?
17
00:04:08,958 --> 00:04:11,833
<i>Bio ověření členů posádky je potvrzeno.</i>
18
00:04:11,916 --> 00:04:15,500
<i>Zahajuji nasazení</i>
<i>atmosférického transformátoru.</i>
19
00:04:15,583 --> 00:04:18,333
<i>Čas do startu, deset minut.</i>
20
00:04:34,541 --> 00:04:35,875
Macku, slyšíš mě?
21
00:04:35,958 --> 00:04:38,458
V ústřední řídicí místnosti se něco děje.
22
00:04:40,458 --> 00:04:42,958
<i>Ale o tvém otisku v Kolébce není záznam.</i>
23
00:04:44,666 --> 00:04:46,291
- Jdeme.
- Jo.
24
00:04:48,416 --> 00:04:52,416
Žádný záznam není,
protože nejsem z téhle Kolébky.
........