1
00:01:22,300 --> 00:01:27,339
BABYLON BERLIN IV.

2
00:01:28,259 --> 00:01:31,059
2.díl

3
00:03:19,779 --> 00:03:21,180
Pojď za námi.

4
00:03:54,659 --> 00:03:56,420
Pojďte, zazpíváme si jeho píseň.

5
00:05:03,900 --> 00:05:05,299
Stennes.

6
00:05:06,580 --> 00:05:07,900
Mládí vpřed.

7
00:05:08,700 --> 00:05:10,299
Kamarádi, uvidíme se venku.

8
00:05:28,979 --> 00:05:31,539
Chcete mě ven doprovodit
osobně, pane rado?

9
00:05:32,659 --> 00:05:36,460
Naopak. Chtěl jsem si důkladněji
prohlédnout vaše místo pobytu

10
00:05:36,539 --> 00:05:39,500
na příštích pár týdnů

11
00:05:39,580 --> 00:05:41,739
nebo možná měsíců.

12
00:05:47,179 --> 00:05:49,179
Zítra odsud budu venku.

13
00:05:50,219 --> 00:05:51,979
To by musel někdo nejprve vědět,

14
00:05:52,060 --> 00:05:54,620
že jste uvnitř, ještě uvnitř.

15
00:06:05,700 --> 00:06:10,179
Čeho jste chtěl svojí malou vzpourou
dosáhnout, poručíku Stennesi?

16
00:06:11,219 --> 00:06:12,739
Aby zrádci hnutí byli co nejrychleji

17
00:06:12,820 --> 00:06:16,299
postaveni ke zdi - zrádci jako vy.

18
00:06:19,620 --> 00:06:21,979
Až se společnost dozví,
s jakým zvrhlíkem

19
00:06:22,060 --> 00:06:25,299
ve vaší osobě má co dočinění,
tak vaše vedoucí pozice

20
00:06:25,380 --> 00:06:28,419
u politické policie bude
minulostí, Wendte.

21
00:06:30,739 --> 00:06:33,739
A já o tom veřejnost informuji.

22
00:06:36,419 --> 00:06:41,299
Tuto... nemoc
už jsem dávno překonal.

23
00:06:54,859 --> 00:06:55,900
Dělejte, dělejte.

24
........