1
00:00:06,541 --> 00:00:09,750
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:31,416 --> 00:00:32,750
{\an8}Co tím chceš říct…
3
00:00:33,666 --> 00:00:34,875
{\an8}Ta tapeta…
4
00:00:35,666 --> 00:00:37,250
{\an8}a nábytek byl jiný.
5
00:00:39,250 --> 00:00:40,416
{\an8}Celá chodba.
6
00:00:42,333 --> 00:00:43,500
{\an8}Všechno bylo jiné.
7
00:00:46,333 --> 00:00:48,291
{\an8}Staré, jako…
8
00:00:49,291 --> 00:00:50,291
{\an8}Staré obrazy…
9
00:00:52,250 --> 00:00:53,333
{\an8}Starý nábytek…
10
00:00:56,375 --> 00:00:57,833
{\an8}nikde nebyla světla, jen svíčky.
11
00:01:00,166 --> 00:01:01,875
{\an8}Bylo to jako vrátit se v čase.
12
00:01:04,875 --> 00:01:05,916
{\an8}A tahle žena…
13
00:01:07,291 --> 00:01:08,166
{\an8}No, to je…
14
00:01:09,916 --> 00:01:11,083
{\an8}To je šílené.
15
00:01:13,250 --> 00:01:14,458
{\an8}Promiň, nazval jsi mě…
16
00:01:16,125 --> 00:01:18,291
{\an8}- šílenou?
- Ne.
17
00:01:18,375 --> 00:01:20,125
{\an8}Ne, tebe ne. To není…
18
00:01:20,750 --> 00:01:22,041
{\an8}prostě to musí být šílené.
19
00:01:23,208 --> 00:01:26,291
{\an8}Že? Kvůli těm lékům, na kterých jsme.
Kvůli nim vídáme různé věci.
20
00:01:26,791 --> 00:01:28,750
{\an8}Nejsi to jen ty. Stává se to nám všem.
21
00:01:28,833 --> 00:01:30,625
{\an8}Stává se ti to často, Kevine?
22
00:01:31,291 --> 00:01:34,916
{\an8}Díky Haldolu taky vídáš děsivé staré dámy?
23
00:01:36,791 --> 00:01:37,625
{\an8}To je jedno.
24
00:01:39,041 --> 00:01:39,875
{\an8}Jdu si lehnout.
25
00:01:49,916 --> 00:01:53,208
........