1
00:00:01,250 --> 00:00:03,833
-VIDĚLI JSTE...
-Mohl jsem ti vážně ublížit.

2
00:00:07,197 --> 00:00:09,408
<i>A jestli ti má něco pomoct</i>
<i>uzdravit se,</i>

3
00:00:09,492 --> 00:00:11,661
<i>pak věci, které máš rád.</i>

4
00:00:11,744 --> 00:00:13,371
<i>Proč tam šel sám?</i>

5
00:00:13,454 --> 00:00:16,707
<i>Nebyl na řadě jako Starman.</i>
<i>Chtěl udělat správnou věc.</i>

6
00:00:16,790 --> 00:00:18,166
<i>Ale bez hole?</i>

7
00:00:18,500 --> 00:00:21,419
Zločinec se vždycky
vrací na místo činu.

8
00:00:21,504 --> 00:00:22,964
Udělala to Cindy Burmanová.

9
00:00:23,046 --> 00:00:24,966
<i>Je to chodící</i>
<i>vědecký experiment.</i>

10
00:00:25,298 --> 00:00:27,301
<i>Kdo ví, co dalšího udělala,</i>
<i>aby se změnila.</i>

11
00:00:27,384 --> 00:00:31,055
<i>Gamblerův notebook se ztratil.</i>
Ten, kdo ho má, je vrah.

12
00:00:31,846 --> 00:00:32,889
<i>Něco mám.</i>

13
00:00:32,974 --> 00:00:34,933
<i>Takový výsledek</i>
<i>jsem už jednou viděl.</i>

14
00:00:35,600 --> 00:00:39,272
<i>Musíme Cindy říct o jejím otci, že</i>
<i>je možná v tunelech pod Blue Valley.</i>

15
00:00:39,688 --> 00:00:40,855
Obléknu se.

16
00:00:40,940 --> 00:00:42,524
Co když se s ním spolčila?

17
00:00:42,608 --> 00:00:45,986
<i>Byla mu pokusným králíkem,</i>
<i>celý život ji zneužíval.</i>

18
00:00:47,154 --> 00:00:49,365
<i>A teď je konečně volná.</i>

19
00:00:52,743 --> 00:00:55,496
O PĚT DNÍ DŘÍVE

20
00:01:25,943 --> 00:01:29,487
Proč tak usilovně věříš, že se
někdo z nich změnil, Court?

21
00:01:29,571 --> 00:01:31,824
Proč dáváš šanci někomu
jako Gambler?

22
00:01:31,907 --> 00:01:33,658
Protože...

........