1
00:00:55,749 --> 00:00:57,918
<i>Slyšela jsem spoustu</i>
<i>verzí toho, jak svět padl.</i>
2
00:00:59,169 --> 00:01:00,838
<i>Bylo víc mrtvých než živých</i>
3
00:01:00,921 --> 00:01:03,257
<i>a zdálo se, že svět spěje ke konci.</i>
4
00:01:04,258 --> 00:01:07,636
<i>Už to vypadalo,</i>
<i>že tam skoro je. Skoro.</i>
5
00:01:11,807 --> 00:01:14,059
<i>Někteří přežili tak,</i>
<i>že se začali spojovat.</i>
6
00:01:16,019 --> 00:01:17,479
<i>Zakládali nové rodiny.</i>
7
00:01:20,649 --> 00:01:24,528
<i>Další se odevzdali temnotě.</i>
8
00:01:28,615 --> 00:01:33,704
<i>To už bylo dávno. A je to i teď.</i>
<i>Bude to i zítra?</i>
9
00:01:45,716 --> 00:01:47,885
-Čistý.
-Čistý.
10
00:01:57,478 --> 00:02:02,191
Rozviňte se. Zkontrolujte
každý okno, schodiště i chodbu.
11
00:02:03,442 --> 00:02:06,487
-Tady to skončí.
-Kolik myslíš, že jich je?
12
00:02:06,737 --> 00:02:09,406
Na tom nezáleží.
Dostaneme je po jednom.
13
00:02:22,961 --> 00:02:24,004
Podívejte, koho tu máme.
14
00:02:27,424 --> 00:02:29,259
-Kde je Hershel?
-S Elijahem a ostatními.
15
00:02:29,343 --> 00:02:31,887
-Je schovaný a v bezpečí.
-Je v pořádku, Maggie.
16
00:02:32,596 --> 00:02:35,307
Jsme tady, abysme dostali
tu hnusnou, zbabělou bandu.
17
00:02:35,390 --> 00:02:38,393
Jak jsem říkal, měli bychom
se nejdřív vrátit do Společenství.
18
00:02:38,477 --> 00:02:40,729
Dostat naše lidi ven
a postavit se Hornsbymu společně.
19
00:02:40,812 --> 00:02:44,107
Ne, Gabe, už to nejspíš
odvysílal zpět. To přece víš.
20
00:02:44,900 --> 00:02:48,237
Zná nás. Přes ty kontrolní body
nikdy neprojdeme.
21
00:02:48,320 --> 00:02:50,739
A jestli mezitím pošle
svý lidi na naše rodiny?
........