1
00:00:06,297 --> 00:00:11,720
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:21,104 --> 00:00:27,819
Když je ta kniha dokázala osvobodit,
měla by je být schopná i zhmotnit.

3
00:00:29,487 --> 00:00:30,613
Podívejte.

4
00:00:33,658 --> 00:00:35,493
Co je to?

5
00:00:35,577 --> 00:00:37,787
Recept na parfém?

6
00:00:37,871 --> 00:00:39,372
To těžko.

7
00:00:39,956 --> 00:00:42,709
{\an8}Spíš babiččin speciální projekt.

8
00:00:43,418 --> 00:00:44,586
{\an8}„Duchňavka“?

9
00:00:45,503 --> 00:00:52,010
{\an8}„Dvakrát stříkni
a ztracené duše ihned zhmotní se.“

10
00:00:53,470 --> 00:00:55,305
{\an8}Duše zhmotní se!

11
00:00:55,972 --> 00:00:58,933
{\an8}Tak počkat. To by v tom byl duch!

12
00:00:59,017 --> 00:01:00,435
Zhmotní?

13
00:01:00,518 --> 00:01:03,938
Ta voňavka tu určitě bude. Jen ji najít.

14
00:01:04,022 --> 00:01:05,690
{\an8}Hledáme voňavku!

15
00:01:05,774 --> 00:01:08,193
{\an8}- Hledejte všude.
- Všude možně.

16
00:01:08,276 --> 00:01:09,319
{\an8}Samá voda.

17
00:01:09,402 --> 00:01:10,820
{\an8}Co za krystaly?

18
00:01:12,572 --> 00:01:14,032
{\an8}Nebo tady?

19
00:01:14,115 --> 00:01:16,743
{\an8}- Tak co?
- Nic. Prd. Kulový.

20
00:01:16,826 --> 00:01:18,203
{\an8}Někde tu bude.

21
00:01:18,286 --> 00:01:20,955
{\an8}- Bohužel.
- Tady taky ne.

22
00:01:21,039 --> 00:01:22,624
{\an8}Kde může být?

23
00:01:22,707 --> 00:01:24,042
{\an8}Mám ji!

24
00:01:24,125 --> 00:01:26,211
{\an8}Mimi zaslouží metál!
........