1
00:01:28,191 --> 00:01:29,760
<i>Otec</i>
2
00:01:40,699 --> 00:01:43,917
<i>Minulou noc byla ze zoologické zahrady
odcizena Bojga africká.</i>
3
00:01:43,941 --> 00:01:47,048
<i>Je velice nebezpečná.</i>
4
00:02:20,344 --> 00:02:22,583
Otče.
5
00:02:23,296 --> 00:02:26,608
<i>Nějaké novinky
ohledně mého vnuka?</i>
6
00:02:28,815 --> 00:02:30,080
Beze změn.
7
00:02:31,635 --> 00:02:33,408
Neprobral se.
8
00:02:34,387 --> 00:02:37,887
Úkolem otce je chránit
svoji rodinu.
9
00:02:38,281 --> 00:02:41,274
Když byl Wataru na té střeše...
10
00:02:42,849 --> 00:02:45,505
Když ho strčili dolů...
11
00:02:47,756 --> 00:02:49,599
Kde byl jeho otec?
12
00:02:54,855 --> 00:02:56,992
Wataru má štěstí.
13
00:02:57,130 --> 00:03:00,732
Nikdy se nedozví,
před jak hrozným osudem
14
00:03:01,521 --> 00:03:05,033
ho jeho neštěstí zachránilo.
15
00:03:51,642 --> 00:03:54,196
<i>Díky, že jste tu práci
vzal tak rychle.</i>
16
00:03:54,221 --> 00:03:55,688
Jsem připraven.
17
00:03:55,713 --> 00:03:58,272
Dostáváte moje lepší
a akčnější já.
18
00:03:58,297 --> 00:03:59,765
Od doby, co spolupracuji
s Barrym,
19
00:03:59,806 --> 00:04:03,144
jsem mnohem klidnější,
než kdykoliv předtím.
20
00:04:03,277 --> 00:04:04,321
Mnohem...
21
00:04:04,346 --> 00:04:06,340
Reaguji méně impulsivně,
22
00:04:06,365 --> 00:04:08,449
více akceptuji lidské nedostatky.
23
00:04:08,474 --> 00:04:10,584
Návratem do práce
jsem si nebyl úplně jistý,
........