0
00:00:00,013 --> 00:00:02,501
Sanitku 61 máme vzít přednostně.
1
00:00:02,525 --> 00:00:03,604
Koho znáte, lidi?
2
00:00:03,629 --> 00:00:05,590
Až lidi zjistí to o veliteli Hawkinsovi,
3
00:00:05,623 --> 00:00:07,858
nebudou si myslet, že to dělá
pro všechny své záchranáře.
4
00:00:07,882 --> 00:00:09,635
Budou si myslet, že to udělal pro tebe.
5
00:00:09,669 --> 00:00:11,240
Mám pro tebe perfektního hasiče.
6
00:00:11,264 --> 00:00:12,698
Vzpomínáš si na toho mladého muže,
co jsme mu pomohli?
7
00:00:12,741 --> 00:00:14,142
- Ano, Mason.
- Jo.
8
00:00:14,175 --> 00:00:17,245
- Je skvělý.
- Ty jsi ten chybějící dílek.
9
00:00:17,279 --> 00:00:19,314
Vím, že jsi šťastný v St.Paul, ale...
10
00:00:19,347 --> 00:00:21,283
- Tohle je místo, kde bych měl být?
- Jo.
11
00:00:21,316 --> 00:00:23,285
Zrovna dotelefonovala s Caseym.
12
00:00:23,318 --> 00:00:25,387
Najednou mě zasáhla ta vlna
13
00:00:25,420 --> 00:00:27,355
všech věcí, které mi chybí.
14
00:00:27,389 --> 00:00:30,225
Musím jet do Portlandu a být s Caseym.
15
00:00:39,501 --> 00:00:42,204
Otis.
16
00:00:42,237 --> 00:00:44,706
Tohle dítě...
17
00:00:44,739 --> 00:00:47,108
Postarám se o něj, zlato.
18
00:00:47,142 --> 00:00:48,610
Stejně musím za chvíli vstávat na směnu.
19
00:00:48,643 --> 00:00:50,045
Jsi si jistý?
20
00:00:50,078 --> 00:00:51,379
Jo. Spi.
21
00:00:53,682 --> 00:00:55,717
Díky.
22
00:01:05,060 --> 00:01:06,528
Jsi nejlepší.
23
00:01:09,397 --> 00:01:12,033
- Je to jenom jedna směna.
........