1
00:00:30,427 --> 00:00:33,513
STAR WARS:
VADNÁ VÁRKA

2
00:00:33,597 --> 00:00:36,475
Zamoření

3
00:00:57,037 --> 00:00:59,706
Za tuhle misi nám Cid dluží příplatek.

4
00:00:59,790 --> 00:01:01,458
Tak zlý to nebylo.

5
00:01:02,584 --> 00:01:06,797
Nezmínila,
že se to tam bude hemžit gundarky.

6
00:01:06,880 --> 00:01:10,133
Není to poprvé,
co vynechala zásadní detaily.

7
00:01:32,614 --> 00:01:34,908
Odkdy je to tu takhle populární?

8
00:01:34,992 --> 00:01:38,996
- A co jsou zač?
- To není náš problém. Jdeme najít Cid.

9
00:01:44,042 --> 00:01:45,877
Kam si myslíte, že jdete?

10
00:01:52,634 --> 00:01:55,679
Není slušné
bez ohlášení vpadnout do cizí kanceláře.

11
00:01:55,762 --> 00:01:58,098
Tohle není tvá kancelář.

12
00:01:59,266 --> 00:02:00,434
Zkuste to znovu.

13
00:02:01,018 --> 00:02:03,854
- Ruby.
- Tu mám moc rád.

14
00:02:04,855 --> 00:02:06,523
Co to s ní děláte?

15
00:02:07,149 --> 00:02:09,401
Já zaplatil. Cid mi ji dodala.

16
00:02:09,985 --> 00:02:11,486
A kde je Cid teď?

17
00:02:11,570 --> 00:02:13,322
Cid je mimo.

18
00:02:13,405 --> 00:02:17,492
Tento podnik i Ord Mantell
jsou teď mým územím.

19
00:02:18,452 --> 00:02:21,580
Pokud ale hledáte práci,
možná bych něco měl.

20
00:02:23,123 --> 00:02:24,416
Promyslíme to.

21
00:02:25,667 --> 00:02:26,752
To udělejte.

22
00:02:29,379 --> 00:02:31,048
Mizíme z Ord Mantellu.

23
00:02:31,131 --> 00:02:34,509
Techu, připrav loď.
My ostatní zajistíme zásoby.
........