1
00:00:30,427 --> 00:00:33,513
STAR WARS: CHYBNÁ VÁRKA
2
00:00:33,597 --> 00:00:36,934
Zmluva s diablom
3
00:00:47,110 --> 00:00:48,528
Nemali by tu byť.
4
00:00:54,785 --> 00:00:58,497
Potvrdzujem.
Gobi Glie a jeho bojovníci sú tu.
5
00:01:00,749 --> 00:01:03,043
Toto nie je v poriadku. Čo to Taa spravil?
6
00:01:09,800 --> 00:01:11,927
Som sklamaný, senátor Taa.
7
00:01:12,010 --> 00:01:15,514
Napriek tomu, že naša nová rafinéria
občanom priniesla prácu, sa zdá,
8
00:01:15,597 --> 00:01:18,100
že sú s našou prítomnosťou nespokojní.
9
00:01:18,183 --> 00:01:19,476
Vôbec nie.
10
00:01:19,559 --> 00:01:24,106
Hovorím za svoj ľud, keď poviem,
že toto partnerstvo srdečne vítame.
11
00:01:24,731 --> 00:01:26,608
Nemám pravdu, Syndulla?
12
00:01:26,692 --> 00:01:29,987
Podporím čokoľvek, čo Rylothu pomôže.
13
00:01:30,612 --> 00:01:32,614
A čo vy, generál?
14
00:01:32,698 --> 00:01:34,992
Súhlasíte s vašou manželkou?
15
00:01:37,452 --> 00:01:40,622
Po toľkých rokoch bojov potrebujeme mier.
16
00:01:41,290 --> 00:01:43,792
A s mierom prichádza aj prosperita.
17
00:01:43,875 --> 00:01:45,794
Toto je začiatok novej éry Rylothu.
18
00:01:47,170 --> 00:01:48,171
Ideme?
19
00:01:53,302 --> 00:01:55,095
Je všetko v poriadku, generál?
20
00:01:56,680 --> 00:01:58,432
Mal by som byť rád, že vojna skončila.
21
00:01:58,515 --> 00:02:01,101
Ale zmena vždy neprichádza ľahko.
22
00:02:01,685 --> 00:02:04,104
Dúfam, že môj ľud tento mier prijme.
23
00:02:04,813 --> 00:02:06,064
Ryloth je v bezpečí, Cham.
24
00:02:06,732 --> 00:02:08,150
Za to ste bojovali.
25
........