1
00:00:01,147 --> 00:00:03,649
<i>- V minulých dílech…</i>
- Jsme tady

2
00:00:04,150 --> 00:00:05,651
a jdeme si pro tebe.

3
00:00:07,445 --> 00:00:09,655
Myslíš, že tady ta bomba bude v bezpečí,

4
00:00:09,781 --> 00:00:12,845
- zatímco budeme hledat tvý kámoše?
- Výtečná poznámka, Romane.

5
00:00:13,006 --> 00:00:14,507
Ozveme se ti co nejdřív.

6
00:00:15,505 --> 00:00:16,965
Pane Quinlane.

7
00:00:26,876 --> 00:00:30,588
Už nemůžeme dělat,
že se nás to netýká. Za každou dohodou

8
00:00:30,676 --> 00:00:33,638
stojí Mistr. Tím, že nebojujem,
mu pomáháme vyhrát.

9
00:00:33,805 --> 00:00:35,681
Asi jsem přišla na to, jak najít Mistra.

10
00:00:35,765 --> 00:00:39,310
<i>Sanjay Desai. Můžeme si</i>
<i>pro něj dojít, přivést ho sem</i>

11
00:00:39,523 --> 00:00:41,233
<i>a donutit ho říct nám, kde Mistr je.</i>

12
00:00:43,190 --> 00:00:44,817
<i>Naši nepřátelé se přibližují.</i>

13
00:00:45,525 --> 00:00:48,694
Podařilo se jim přinést
na tento ostrov atomovou bombu.

14
00:00:49,195 --> 00:00:50,655
Musí být něco, co můžeme udělat.

15
00:00:50,780 --> 00:00:54,617
- Něco by tu bylo.
- Nemáš se čeho bát, Zacku.

16
00:00:54,992 --> 00:00:58,371
Pro tohle ses narodil.
Proto si tě Mistr vybral.

17
00:00:58,538 --> 00:01:00,915
Narazili jsme venku
na jedno děcko. Prý tě hledá.

18
00:01:00,998 --> 00:01:02,625
Jaký děcko? Kde?

19
00:01:02,708 --> 00:01:04,335
<i>Byl u tržnice na MLK.</i>

20
00:01:04,825 --> 00:01:05,878
Zacku?

21
00:01:23,020 --> 00:01:24,021
Ahoj.

22
00:01:24,814 --> 00:01:25,940
Přinesl jsem ti nějaký jídlo.

23
00:01:27,608 --> 00:01:28,609
{\an8}Díky.
........