1
00:01:34,344 --> 00:01:37,263
ROD DRAKA

2
00:01:57,826 --> 00:01:59,911
-Dobrý den, lady Rheo.
-Bratranče.

3
00:02:00,537 --> 00:02:03,581
-Co dnes budeš lovit? Králíka?
-Srnce.

4
00:02:04,874 --> 00:02:07,377
Hezká výzva. Nechceš společnost?

5
00:02:08,002 --> 00:02:09,087
Raději jezdím sama.

6
00:02:11,631 --> 00:02:12,757
Tak hodně zdaru.

7
00:03:00,096 --> 00:03:01,014
Manželi.

8
00:03:06,603 --> 00:03:07,937
Co tě přivádí do Údolí?

9
00:03:12,609 --> 00:03:15,904
Nebo jsi konečně
přišel naplnit naše manželství?

10
00:03:18,031 --> 00:03:21,576
Ovce z Údolí možná budou pro.
Kdybych nebyla já.

11
00:03:22,994 --> 00:03:25,747
Nakonec "naše ovce jsou hezčí".

12
00:03:27,290 --> 00:03:30,501
Nebo snad už tvého bratra
omrzela tvoje společnost?

13
00:03:32,170 --> 00:03:34,964
Odstrčil tě, aby dal přednost té holčičce?

14
00:03:41,262 --> 00:03:42,722
Co teď uděláš?

15
00:03:43,806 --> 00:03:46,225
Zbavíš se toho dítěte?

16
00:03:47,018 --> 00:03:47,936
Nebo...?

17
00:04:37,735 --> 00:04:39,654
Věděla jsem, že to nedokončíš.

18
00:04:41,364 --> 00:04:42,532
Zbabělče!

19
00:05:22,530 --> 00:05:23,614
Díky.

20
00:06:05,448 --> 00:06:06,657
Počkej ještě.

21
00:06:14,082 --> 00:06:15,458
Nechci, abys jel pryč.

22
00:06:18,503 --> 00:06:20,421
Je to královo rozhodnutí.

23
00:06:20,505 --> 00:06:22,173
Jehož teď hořce lituji.

24
00:06:25,343 --> 00:06:27,053
A přece jsi za ním stála ty.
........