1
00:00:06,890 --> 00:00:08,529
STARÁ LABORATOŘ
2
00:00:34,130 --> 00:00:35,329
Byl jsi mým oblíbencem.
3
00:00:35,649 --> 00:00:37,730
Po každém pokusu jsi dostal bonbon.
4
00:00:37,810 --> 00:00:38,569
Tohle nemusíš dělat.
5
00:00:41,609 --> 00:00:43,009
Nedělej to.
6
00:00:43,090 --> 00:00:44,609
Odpusť mi, prosím.
7
00:00:44,690 --> 00:00:45,969
Nech mě jít.
8
00:00:55,329 --> 00:00:58,569
Jen jsem poslouchal příkazy...
9
00:00:59,450 --> 00:01:03,249
Promluv si s Čchi-fengem Moem...
10
00:01:06,610 --> 00:01:09,690
Na shledanou, doktore Reynoldsi.
11
00:02:11,569 --> 00:02:14,130
LOVCI SNŮ
6. díl
12
00:02:23,970 --> 00:02:27,370
Siao-kche, chceš bydlet u mě?
13
00:02:27,970 --> 00:02:29,569
Jasně že ano.
14
00:02:29,889 --> 00:02:32,130
Ale ty máš hodně práce,
15
00:02:32,210 --> 00:02:34,449
takže tě moc neuvidím,
ani když budeme bydlet spolu.
16
00:02:34,530 --> 00:02:35,729
Můžu si ubrat přesčasy
17
00:02:35,810 --> 00:02:37,090
a chodit s tebou na večeře.
18
00:02:37,169 --> 00:02:39,609
Dáš si jen pár soust
19
00:02:39,690 --> 00:02:42,130
a budeš spěchat do práce
jako vždycky.
20
00:02:43,250 --> 00:02:45,569
Je mi líto, ale nemohu zabránit
kriminálníkům,
21
00:02:45,650 --> 00:02:47,489
aby páchali své zločiny
zrovna v noci.
22
00:02:49,769 --> 00:02:53,090
Máma přijala
Davidovu žádost o ruku.
23
00:02:53,410 --> 00:02:56,489
Příští měsíc odjíždíme do Singapuru.
24
00:02:57,090 --> 00:02:58,410
........