1
00:00:01,213 --> 00:00:02,339
<i>Sedm dní.</i>

2
00:00:03,760 --> 00:00:08,348
<i>Uběhlo dalších sedm dní</i>
<i>a hráz se zcela protrhla.</i>

3
00:00:11,351 --> 00:00:16,314
<i>Vláda vyčerpala své zdroje</i>
<i>při snaze zabránit šíření nákazy</i>

4
00:00:16,594 --> 00:00:20,931
<i>z Washingtonu, Atlanty, Dallasu.</i>

5
00:00:21,440 --> 00:00:25,861
<i>Stejně se ale rozšířila</i>
<i>do dalších 20 měst, pak do 50.</i>

6
00:00:28,243 --> 00:00:29,786
<i>Nebylo kam utéct.</i>

7
00:00:33,732 --> 00:00:37,862
<i>Epidemie se objevila i v Německu, Indii…</i>

8
00:00:39,003 --> 00:00:40,088
<i>Africe…</i>

9
00:00:41,237 --> 00:00:42,113
<i>a v Japonsku.</i>

10
00:00:42,799 --> 00:00:44,259
{\an8}VLÁDA UK OZNAMUJE
PLÁN ZASTAVENÍ ŠÍŘENÍ

11
00:00:44,384 --> 00:00:46,803
{\an8}<i>Všechny země se ji po svém</i>
<i>snažily zastavit, ale marně.</i>

12
00:00:46,886 --> 00:00:49,138
{\an8}ČÍNSKÁ VLÁDA ODŘÍZLA ČCHENG-TU,
ALE VIRUS PŘETRVÁVÁ

13
00:00:49,222 --> 00:00:50,223
{\an8}<i>Celý svět se…</i>

14
00:00:50,306 --> 00:00:51,391
{\an8}VŠECHNA LETIŠTĚ UZAVŘENA

15
00:00:51,474 --> 00:00:53,643
<i>…stal součástí jedné globální války.</i>

16
00:00:57,855 --> 00:01:03,861
<i>Tady v New Yorku jsme stále bojovali</i>
<i>proti nepříteli, který se stále vyvíjel.</i>

17
00:01:05,287 --> 00:01:07,164
<i>Ale jak dlouho ještě?</i>

18
00:01:07,949 --> 00:01:14,247
<i>Pořád jsme se snažili zvítězit,</i>
<i>nebo už jen oddálit porážku?</i>

19
00:01:23,089 --> 00:01:25,591
Nemusíš znova táhnout, už jsi prohrál.

20
00:01:27,093 --> 00:01:28,094
Blbost.

21
00:01:28,433 --> 00:01:30,242
{\an8}PARK PROSPECT, BROOKLYN

22
00:01:30,274 --> 00:01:32,794
{\an8}Můžeme těch dalších šest tahů provést,

23
00:01:33,725 --> 00:01:35,226
nebo prostě můžeš hned položit krále.

........